The kind of folk-spirit behind the poet is, indeed, different in the Iliad and Beowulf and the Song of Roland from what it is in Milton and Tasso and Virgil. But there is also as much difference here between the members of each class as between the two classes themselves. You cannot read much of Beowulf with Homer in your mind, without becoming conscious that the difference in individual genius is by no means the whole difference. Both poets maintain a similar ideal in life; but they maintain it within conditions altogether unlike. The folk-spirit behind Beowulf is cloudy and tumultuous, finding grandeur in storm and gloom and mere mass—in the misty lack of shape. Behind Homer it is, on the contrary, radiant and, however vehement, always delighting in measure, finding grandeur in brightness and clarity and shining outline. So, again, we may very easily see how Tasso's poetry implies the Italy of his time, and Milton's the England of his time. But where Homer and Beowulf together differ from Tasso and Milton is in the way the surrounding folk-spirit contains the poet's mind. It would be a very idle piece of work, to choose between the potency of Homer's genius and of Milton's; but it is clear that the immediate circumstance of the poet's life presses much more insistently on the Iliad and the Odyssey than on Paradise Lost. It is the difference between the contracted, precise, but vigorous tradition of an heroic age, and the diffused, eclectic, complicated culture of a civilization. And if it may be said that the insistence of racial circumstance in Homer gives him a greater intensity of cordial, human inspiration, it must also be said that the larger, less exacting conditions of Milton's mental life allow his art to go into greater scope and more subtle complexity of significance. Great epic poetry will always frankly accept the social conditions within which it is composed; but the conditions contract and intensify the conduct of the poem, or allow it to dilate and absorb larger matter, according as the narrow primitive torrents of man's spirit broaden into the greater but slower volume of civilized life. The change is neither desirable nor undesirable; it is merely inevitable. It means that epic poetry has kept up with the development of human life.

It is because of all this that we have heard a good deal about the "authentic" epic getting "closer to its subject" than "literary" epic. It seems, on the face of it, very improbable that there should be any real difference here. No great poetry, of whatever kind, is conceivable unless the subject has become integrated with the poet's mind and mood. Milton is as close to his subject, Virgil to his, as Homer to Achilles or the Saxon poet to Beowulf. What is really meant can be nothing but the greater insistence of racial tradition in the "authentic" epics. The subject of the Iliad is the fighting of heroes, with all its implications and consequences; the subject of the Odyssey is adventure and its opposite, the longing for safety and home; in Beowulf it is kingship—the ability to show man how to conquer the monstrous forces of his world; and so on. Such were the subjects which an imperious racial tradition pressed on the early epic poet, who delighted to be so governed. These were the matters which his people could understand, of which they could easily perceive the significance. For him, then, there could be no other matters than these, or the like of these. But it is not in such matters that a poet living in a time of less primitive and more expanded consciousness would find the highest importance. For a Roman, the chief matter for an epic poem would be Roman civilization; for a Puritan, it would be the relations of God and man. When, therefore, we consider how close to his subject an epic poet is, we must be careful to be quite clear what his subject is. And if he has gone beyond the immediate experiences of primitive society, we need not expect him to be as close as the early poets were to the fury of battle and the agony of wounds and the desolation of widows; or to the sensation of exploring beyond the familiar regions; or to the marsh-fiends and fire-drakes into which primitive imagination naturally translated the terrible unknown powers of the world. We need not, in a word, expect the "literary" epic to compete with the "authentic" epic; for the fact is, that the purpose of epic poetry, and therefore the nature of its subject, must continually develop. It is quite true that the later epics take over, to a very great extent, the methods and manners of the earlier poems; just as architecture hands on the style of wooden structure to an age that builds in stone, and again imposes the manners of stone construction on an age that builds in concrete and steel. But, in the case of epic at any rate, this is not merely the inertia of artistic convention. With the development of epic intention, and the subsequent choosing of themes larger and subtler than what common experience is wont to deal in, a certain duplicity becomes inevitable. The real intention of the Aeneid, and the real intention of Paradise Lost, are not easily brought into vivid apprehension. The natural thing to do, then, would be to use the familiar substance of early epic, but to use it as a convenient and pleasant solvent for the novel intention. It is what has been done in all the great "literary" epics. But hasty criticism, finding that where they resembled Homer they seemed not so close to their matter, has taken this as a pervading and unfortunate characteristic. It has not perceived that what in Homer was the main business of the epic, has become in later epic a device. Having so altered, it has naturally lost in significance; but in the greatest instances of later epic, that for which the device was used has been as profoundly absorbed into the poet's being as Homer's matter was into his being. It may be noted, too, that a corresponding change has also taken place in the opposite direction. As Homer's chief substance becomes a device in later epic, so a device of Homer's becomes in later epic the chief substance. Homer's supernatural machinery may be reckoned as a device—a device to heighten the general style and action of his poems; the significance of Homer must be found among his heroes, not among his gods. But with Milton, it has become necessary to entrust to the supernatural action the whole aim and purport of the poem.

On the whole, then, there is no reason why "literary" epic should not be as close to its subject as "authentic" epic; there is every reason why both kinds should be equally close. But in testing whether they actually are equally close, we have to remember that in the later epic it has become necessary to use the ostensible subject as a vehicle for the real subject. And who, with any active sympathy for poetry, can say that Milton felt his theme with less intensity than Homer? Milton is not so close to his fighting angels as Homer is to his fighting men; but the war in heaven is an incident in Milton's figurative expression of something that has become altogether himself—the mystery of individual existence in universal existence, and the accompanying mystery of sin, of individual will inexplicably allowed to tamper with the divinely universal will. Milton, of course, in closeness to his subject and in everything else, stands as supreme above the other poets of literary epic as Homer does above the poets of authentic epic. But what is true of Milton is true, in less degree, of the others. If there is any good in them, it is primarily because they have got very close to their subjects: that is required not only for epic, but for all poetry. Coleridge, in a famous estimate put twenty years for the shortest period in which an epic could be composed; and of this, ten years were to be for preparation. He meant that not less than ten years would do for the poet to fill all his being with the theme; and nothing else will serve, It is well known how Milton brooded over his subject, how Virgil lingered over his, how Camoen. carried the Luisads round the world with him, with what furious intensity Tasso gave himself to writing Jerusalem Delivered. We may suppose, perhaps, that the poets of "authentic" epic had a somewhat easier task. There was no need for them to be "long choosing and beginning late." The pressure of racial tradition would see that they chose the right sort of subject; would see, too, that they lived right in the heart of their subject. For the poet of "literary" epic, however, it is his own consciousness that must select the kind of theme which will fulfil the epic intention for his own day; it is his own determination and studious endurance that will draw the theme into the secrets of his being. If he is not capable of getting close to his subject, we should not for that reason call his work "literary" epic. It would put him in the class of Milton, the most literary of all poets. We must simply call his stuff bad epic. There is plenty of it. Southey is the great instance. Southey would decide to write an epic about Spain, or India, or Arabia, or America. Next he would read up, in several languages, about his proposed subject; that would take him perhaps a year. Then he would versify as much strange information as he could remember; that might take a few months. The result is deadly; and because he was never anywhere near his subject. It is for the same reason that the unspeakable labours of Blackmore, Glover and Wilkie, and Voltaire's ridiculous Henriade, have gone to pile up the rubbish-heaps of literature.

So far, supposed differences between "authentic" and "literary" epic have resolved themselves into little more than signs of development in epic intention; the change has not been found to produce enough artistic difference between early and later epic to warrant anything like a division into two distinct species. The epic, whether "literary" or "authentic," is a single form of art; but it is a form capable of adapting itself to the altering requirements of prevalent consciousness. In addition, however, to differences in general conception, there are certain mechanical differences which should be just noticed. The first epics were intended for recitation; the literary epic is meant to be read. It is more difficult to keep the attention of hearers than of readers. This in itself would be enough to rule out themes remote from common experience, supposing any such were to suggest themselves to the primitive epic poet. Perhaps, indeed, we should not be far wrong if we saw a chief reason for the pressure of surrounding tradition on the early epic in this very fact, that it is poetry meant for recitation. Traditional matter must be glorified, since it would be easier to listen to the re-creation of familiar stories than to quite new and unexpected things; the listeners, we must remember, needed poetry chiefly as the re-creation of tired hours. Traditional manner would be equally difficult to avoid; for it is a tradition that plainly embodies the requirements, fixed by experience, of recited poetry. Those features of it which make for tedium when it is read—repetition, stock epithets, set phrases for given situations—are the very things best suited, with their recurring well-known syllables, to fix the attention of listeners more firmly, or to stir it when it drowses; at the least they provide a sort of recognizable scaffolding for the events, and it is remarkable how easily the progress of events may be missed when poetry is declaimed. Indeed, if the primitive epic poet could avoid some of the anxieties peculiar to the composition of literary epic, he had others to make up for it. He had to study closely the delicate science of holding auricular attention when once he had got it; and probably he would have some difficulty in getting it at all. The really great poet challenges it, like Homer, with some tremendous, irresistible opening; and in this respect the magnificent prelude to Beowulf may almost be put beside Homer. But lesser poets have another way. That prolixity at the beginning of many primitive epics, their wordy deliberation in getting under way, is probably intentional. The Song of Roland, for instance, begins with a long series of exceedingly dull stanzas; to a reader, the preliminaries of the story seem insufferably drawn out. But by the time the reciter had got through this unimportant dreariness, no doubt his audience had settled down to listen. The Chanson d'Antioche contains perhaps the most illuminating admission of this difficulty. In the first "Chant," the first section opens:[[4]]

Seigneurs, faites silence; et que tout bruit cesse,
Si vous voulez entendre une glorieuse chanson.
Aucun jongleur ne vous en dira une meilleure.

Then some vaguely prelusive lines. But the audience is clearly not quite ready yet, for the second section begins:

Barons, écoutez-moi, et cessez vos querelles!
Je vous dirai une très-belle chanson.

And after some further prelude, the section ends:

Ici commence la chanson où il y a tant à apprendre.

The "Chanson" does, indeed, make some show of beginning in the third