[Footnote 20:

"Tu lascerai ogni cosa diletta
Più caramente; e questo e quello strale
Che l'arco de l'esilio pria saetta.

Tu proverai sì come sa di sale
Lo pane altrui, e com'è duro calle
Lo scendere e 'l salir per l'altrui scale.

E quel che più ti graverà le spalle,
Sarà la compagnia malvagia e scempia
Con la qual tu cadrai in questa valle:

Che tutta ingrata, tutta matta ed empia
Si farà contra te: ma poco appresso
Ella, non tu, n'avrà rossa la tempia.

Di sua bestialitate il suo processo
Farà la pruova, sì ch' a te fia bello
Averti fatta parte per te stesso."

[Footnote 21: The Roman eagle. These are the arms of the Scaligers of
Verona.]

[Footnote 22: A prophecy of the renown of Can Grande della Scala, who had received Dante at his court.]

[Footnote 23: "Letizia era ferza del paléo">[

[Footnote 24: Supposed to be one of the early Williams, Princes of Orange; but it is doubted whether the First, in the time of Charlemagne, or the Second, who followed Godfrey of Bouillon. Mr. Cary thinks the former; and the mention of his kinsman Rinaldo (Ariosto's Paladin?) seems to confirm his opinion; yet the situation of the name in the text brings it nearer to Godfrey; and Rinoardo (the name of Rinaldo in Dante) might possibly mean "Raimbaud," the kinsman and associate of the second William. Robert Guiscard is the Norman who conquered Naples.]