"Die Stādt-beheemes," hāben see geëntwert, "senen eppes andersch, see mögen un' sie tor nischt."

"Far wās nischt sie?" ruf' ich mich ān, "sie hāt denn nischt kēin Neschome wie alle Stādt-beheemes?"

"Efscher take nischt!" hāben see a Sāg gethan.

"Schkozim!" sāg' ich zu see, "āber sie hāt doch sicher a Balebos, wās zāhlt in der Stādt Zinsen un' alle andere Ābgāben. Sie is' doch äuch a Stādt-beheeme!"

"Ot dās take wēissen mir nischt!" entwern see mir mit a Gespött. "Ōb sie is' äuch a Stādt-beheeme, dās is' erscht a Schaile!"

"Es mäg sein, wie es will sich," hāb' ich gesāgt, "āber die Klatsche is' doch derweil hungerig, sie will doch nebech essen!"

"Lās sie essen Werem, Kränk', Makes!" sāgen see zurück. "Wās hāt sie zu uns? Far wās soll a sölche auffressen un' zunehmen bei die Stādt-beheemes?"

"Gaslonim!" hāb' ich schōn mehr nischt gekönnt mich einhalten un' a Geschrēi gethān mit Kas. "Far

again opened their eyes wide open, scanned me in great anger, and were ready to fall upon me from behind, and to tear me to pieces.