gága madwoman [44(25)].
gagambà spider [262(23)].
-gálaŋ: magálaŋ polite [237(19)]. [289(5)].
-gálaw: paggálaw a moving [192(20)].
gáliŋ coming from [40(5)]. [193(18)].
naŋgáliŋ came from [193(22)].
naŋgàgáliŋ is coming from [193(22)].
pinaŋgalíŋan was come from [256(30)].
pinaŋgàgalíŋan is being come from [32(30)].
kagàgáliŋ there has just been coming from [267(14)].
galìŋ skill [58(6)].
gumalìŋ got well [54(10)].
magalìŋ skilful; well [46(29)]. [269(2)].
magagalìŋ pl. [94(32)].
pagpapagalìŋ a causing to get well [42(22)].
gálit (a) anger [22(15)].
ikagálit be the cause of anger [195(39)].
ikinagálit was the cause of anger [303(24)].
kinagalítan was the object of anger [274(15)].
kinagàgalítan is the object of anger [40(36)].
nagálit got angry [16(20)].
nagàgálit gets angry [106(28)].
pagkagálit a getting angry [176(39)].
nàkagalítan happened to be the object of anger [52(40)]. [298(28)].
magpagálit cause to get angry [98(32)].
palagalitìn hot-head [315(18)].
—(b) Accent shifted: galìt angry [177(39)].
kagalìt at odds [266(39)].
nagkagalìt had a falling out [269(19)].
pagkakagalìt a falling out 155(27). [269(19)].
nagkagá-kagalìt got angry at each other, pl. [269(25)].
kàgalítan quarrel [236(36)]. [279(34)].
pagkakàgalítan a quarreling together [222(42)]. [279(39)].
-gambálaʾ: nagambálaʾ was disturbed [284(36)].
nàgambálaʾ was unintentionally disturbed [293(8)].
gámit that used [46(39)].
gamìt used, second-hand [183(15)].
gumámit use [58(14)]. used [94(4)].
gumàgámit is using [202(17)].
paggámit a using [56(37)].
gamítin be used [161(20)].
gàgamítin will be used [234(22)].
ginámit was used [60(26)].
ginàgámit is being used [40(35)].
gamítan be used on [58(16)].
kagamitàn use, employment [36(23)]. [120(15)].
magámit be able to be used [20(5)]. [74(7)]. [283(26)].
nagámit was able to be used [230(14)].
nàgámit was accidentally used [293(10)].
pagkàgámit the way of using, chance ability to use [240(3)]. [291(40)].
ipinagàgámit is being caused to be used [306(9)].
gamòt medicine [54(9)].
paŋgamòt means of curing [46(14)].
gumamòt cure [46(13)].
gumágamòt is curing [46(16)].
paggamòt a curing [42(15)].
maŋgagamòt maŋgagámot physician [28(24)]. 44(28.30). [243(10)].
paŋgagamòt curing [42(25)].
gamutìn be treated [46(23)].
ginamòt was treated [46(4)].
ginágamòt is being treated [290(13)].
ipinagamòt was caused to be treated [54(8)].