anò what? what kind of? (of persons or things not known), also, in exclamations, what...! what great...! Anu ŋ ílog itò? What river is this? ano ŋ bandà? what direction? which way? (of all possible points of the compass) anu ŋ táo what sort 15of a person? what sort of people? who? Ano ŋ hínaʾ! What weakness!

132. The numerative pronouns mostly precede, and the use of aŋ is optional (§ [66], end); ibà other, however, requires aŋ when, as conjunctive attribute, it begins an object phrase. Of the 20others, karamíhan most and the particle báwat every are not used in this construction, and lahàt all occurs only as modifier of the personal pronouns, which (by § [129]) precede. The particle bála any, on the other hand, occurs only as conjunctive attribute: aŋ iba ŋ báhay the other house, another house, sila ŋ lahàt they all, 25all of them, bála ŋ táo any person, anyone, aŋ bála ŋ táo any one (of a given group), boò ŋ báyan all the town, everybody in town, aŋ boò ŋ báyan the entire town, everybody in the town, ilà ŋ táo ŋ matalíno a few intelligent men, aŋ ilà ŋ sandalèʾ a few moments.

133. The cardinal numerals usually precede; aŋ is optional 30(§ [67]): isa ŋ itlòg one egg, an egg; aŋ isa ŋ itlòg the one egg.

134. The tens, hundreds, etc. of the cardinal numerals are always modified by isà one or a higher unit. The phrase so formed precedes that counted. The higher numerals are: pùʾ ten, daàn, raàn hundred, líbo thousand, laksàʾ million, yútaʾ billion: isa ŋ 35pù ŋ táo, sà m pu ŋ táo ten men, ápat na raà ŋ báhay four-hundred houses.

135. The teens are expressed by labì preceding the simple numerals as conjunctive modifier: labì ŋ isà ŋ aklàt eleven books, labì ŋ tatlò ŋ áraw thirteen days.

40136. The Spanish numerals, however, (used in dates, § [67]) follow: aŋ taò ŋ míle-nobisyèntos-dòs the year 1902.

137. saríle self (see § [175]) is used as a conjunctive attribute in the sense of own: Walá sya ŋ saríli ŋ baìt. He has no self-respect (literally: own respect).

138. Of the modifiers that form expressions of indefinite quantity all except máy precede as conjunctive attributes; for 5examples see § [69] f. In object expressions maláon, malakì and marámi do not differ from normal conjunctive attributes; examples in § [70].

139. Expressions of indefinite quantity as units may stand in conjunctive attribution. They then have possessive value: aŋ 10háre ŋ may súŋay the king who had horns; aŋ kapútol na wala ŋ dáhon the part without leaves.

140. Conjunctive attribution includes many cases which in English would be envisaged rather as appositions of two objects: aŋ báta ŋ si Hwàn the boy Juan, si Hwà ŋ Bíbas Juan the Jester, 15Sya y may táŋa ŋ pamáloʾ. He has hold of a stick. Táŋan that grasped, thing grasped is conjunctive attribute of pamáloʾ club, stick. aŋ magának na sina Bantòg the Bantog family, tatlò ŋ magkakayibíga ŋ estudyànte ŋ magkababáyan three friends (ŋ) students (ŋ) fellow-townsmen, i. e. three student friends from the 20same town; aŋ tatlú ŋ magkakaybíga ŋ si Pédro, si Hwàn, at si Andrès the three friends, Pedro, Juan, and Andrés; aŋ salità ŋ “bámos” the word “vamos”.