The time passed. One day the youth told his wife of his fate, saying to her, "I am doomed to three evil fates—to die by a crocodile, a serpent, or a dog." And her heart was filled with a great dread. She said to him, "Then let one kill the dog which follows thee." But he told her that could not be, for he had brought it up from the time it was small.

At last the youth desired to travel to the land of Egypt, and his wife, fearing for him, would not let him go alone, so one went with him. They came to a town, and the crocodile of the river was there. Now in that town was a great and mighty man, and he bound the crocodile and would not suffer it to escape. When it was bound the mighty man was at peace and walked abroad. When the sun rose the man went back to his house, and this he did every day for two months.

After this as the days passed the youth sat at ease in his house. When the night came he lay on his couch and sleep fell upon him. Then his wife filled a bowl of milk and placed it by his side. Out from a hole came a serpent, and it tried to bite the sleeping man, but his wife sat beside him watching and unsleeping. And the servants, beholding the serpent, gave it milk so that it drank and was drunk and lay helpless on its back. Seeing this, with her dagger the wife dispatched it. Upon this her husband woke and, understanding all, was astonished. "See," she said to him, "thy god hath given one of thy dooms into thy hand. Surely he shall also give thee the others!"

And then the youth made sacrifices to his god and praised him always.

One day after this the youth walked abroad in his fields, his dog following him. And his dog chased after the wild game, and he followed after the dog, who plunged into the river. He also went into the river, and then out came the crocodile, who took him to the place where the mighty man lived. And as he carried him the crocodile said to the youth, "Behold, I am thy doom, following after thee...."

At this point the papyrus is so extensively mutilated that in all probability we shall never know what happened to the prince. Was he at last devoured by the crocodile? or perchance did his faithful dog lead him into still graver danger? Let everyone concoct his own ending to the tale!

The Visit of Ounamounou to the Coasts of Egypt

On the sixteenth day of the thirteenth month, the harvest month, Ounamounou, the chief priest of the temple of Amen-Ra, departed on a voyage to procure wood for the fashioning of the sacred barque of the god.

"When I arrived at Tanis," he says, "I gave them the edicts of Amen-Ra, which they read and decided to obey. I stayed at Tanis till the fourteenth month of Shomou, when I embarked to voyage upon the Syrian sea. When the ship arrived at Dora, city of Zakkala, the Prince of the place, Badîl, sent bread, meat, and wine unto me.

"While in this place a man of the vessel deserted, carrying with him much gold and silver. Thereupon I went to the Prince and made my complaint to him, saying that the gold belonged to Amen-Ra. And the Prince answered and said he knew naught of it, but if the robber were of his country, he would reimburse me out of his own treasury; if, on the other hand, the robber were of my own company, I must stay there for some days and he would search for the thief. I stayed nine days in that port. Then I went again to the Prince, saying, 'You have not yet found the stolen gold. But now I must go. If you should find it in my absence, then keep it against my return.' This was so arranged between us.