“I wonder if Headquarters ever started contests with the Woodcrafters for certain requirements well-done?” wondered Nita.

“Let’s have Miss Miller write to find out. Maybe we can give them a new idea,” commented Hilda.

Silence followed for a few moments after that decision and Nita began humming a new Hawaiian air.

“That reminds me, Nita, did you find any new folk songs that we might adapt for dancing?” asked Jane.

“Oh, yes, I have a dandy! Want to see me do it while you take a little rest from work?” cried eager Nita.

Nita never lost an opportunity to dance, and it was her greatest delight to show her friends any new steps or figures she had improvised for a Woodcraft Folk Song or Dance, which really is true dancing from over-flowing joy in the heart—but not the so-called wanton dances in vogue at the present time.

The girls always enjoyed watching the graceful form as it bent low or whirled around in the Indian Acting Songs, so to-day they approved the suggestion to rest and be entertained by Nita.

“I shall have to sing the words in French as Miss Miller and I haven’t translated them yet. The air is familiar to most of you and you must hum it with me. Now I will sing and slowly step the bars while you try to study the action and practise it at home,” announced Nita.

SUR LE PONT D’AVIGNON