40

While these events were occurring, the consul, Laevinus, after a great part of the year had elapsed, having arrived in Sicily, where he had been expected by both the old and new allies, considered it his first and principal duty to adjust the affairs of Syracuse, which were still in a state of disorder, the peace being but recent. He then marched his legions to Agrigentum, the seat of the remaining part of the war, which was occupied by a strong garrison of Carthaginians; and here fortune favoured his attempt. Hanno was commander-in-chief of the Carthaginians, but their whole reliance was placed upon Mutines and the Numidians. Mutines, scouring the whole of Sicily, employed himself in carrying off spoil from the allies of the Romans; nor could he by force or stratagem be cut off from Agrigentum, or prevented from sallying from it whenever he pleased. The renown which he gained by this conduct, as it began now to eclipse the fame of the commander-in-chief, was at last converted into a source of jealousy; so that even now his successes were not as acceptable as they ought to have been, on account of the person who gained them. For these reasons Hanno at last gave his commission to his own son, concluding that by taking away his command he should also deprive him of the influence he possessed with the Numidians. But the result was very different; for their former attachment to him was increased by the envy incurred by him. Nor did he brook the affront put upon him by this injurious treatment, but immediately sent secret messengers to Laevinus, to treat about delivering up Agrigentum. After an agreement had been entered into by means of these persons, and the mode of carrying it into execution concerted, the Numidians seized on a gate which leads towards the sea, having driven the guards from it, or put them to the sword, and then received into the city a party of Romans sent for that purpose; and when these troops were now marching into the heart of the city and the forum with a great noise, Hanno, concluding that it was nothing more than a disturbance and secession of the Numidians, such as had happened before, advanced to quell the mutiny; but observing at a distance that the numbers were greater than those of the Numidians, and hearing the Roman shout, which was far from being new to him, he betook himself to flight before he came within reach of their weapons. Passing out of the town at a gate in the opposite quarter, and taking Epicydes to accompany him, he reached the sea with a few attendants; and having very seasonably met with a small vessel, they abandoned to the enemy Sicily, for which they had contended for so many years, and crossed over into Africa. The remaining multitude of Carthaginians and Sicilians fled with headlong haste, but as every passage by which they could escape was blockaded up, they were cut to pieces near the gates. On gaining possession of the town, Laevinus scourged and beheaded those who took the lead in the affairs of Agrigentum. The rest, together with the booty, he sold. All the money he sent to Rome. Accounts of the sufferings of the Agrigentines spreading through all Sicily, all the states suddenly turned to the Romans. In a short time twenty towns were betrayed to them, and six taken by storm. As many as forty put themselves under their protection, by voluntary surrender. The consul having rewarded and punished the leading men of these states, according to their several deserts, and compelled the Sicilians, now that they had at length laid aside arms, to turn their attention to the cultivation of their lands, in order that the island might by its produce not only maintain its inhabitants, but, as it had frequently done on many former occasions, add to the supplies of Rome and Italy, he returned into Italy, taking with him a disorderly multitude from Agathyrna. These were as many as four thousand men, made up of a mixed assemblage of every description of persons, exiles, bankrupts, the greater part of them felons, who had supported themselves by rapine and robbery, both when they lived in their native towns, under the restraint of the laws, and also after that a coincidence in their fortunes, brought about by causes different in each case, had congregated them at Agathyrna. These men Laevinus thought it hardly safe to leave in the island, when an unwonted tranquillity was growing up, as the materials of fresh disturbances; and besides, they were likely to be useful to the Rhegians, who were in want of a band of men habituated to robbery, for the purpose of committing depredations upon the Bruttian territory. Thus, so far as related to Sicily, the war was this year terminated.

41

In Spain, in the beginning of spring, Publius Scipio, having launched his ships, and summoned the auxiliary troops of his allies to Tarraco by an edict, ordered his fleet and transports to proceed thence to the mouth of the Iberus. He also ordered his legions to quit their winter quarters, and meet at the same place; and then set out from Tarraco, with five thousand of the allies, to join the army. On his arrival at the camp he considered it right to harangue his soldiers, particularly the old ones who had survived such dreadful disasters; and therefore, calling an assembly, he thus addressed them: "Never was there a new commander before myself who could, with justice and good reason, give thanks to his soldiers before he had availed himself of their services. Fortune laid me under obligations to you before I set eyes on my province or your camp; first, on account of the respect you have shown to my father and uncle, both in their lifetime and since their death; and secondly, because by your valour you have recovered and preserved entire, for the Roman people, and me their successor, the possession of the province which had been lost in consequence of so dreadful a calamity. But since, now, by the favour of the gods, our purpose and endeavour is not that we may remain in Spain ourselves, but that the Carthaginians may not; and not to stand on the bank of the Iberus, and hinder the enemy from crossing that river, but cross it first ourselves, and carry the war to the other side, I fear lest to some among you the enterprise should appear too important and daring, considering your late misfortunes, which are fresh in your recollection, and my years. There is no person from whose mind the memory of the defeats sustained in Spain could be obliterated with more difficulty than from mine; inasmuch as there my father and uncle were both slain within the space of thirty days, so that one death after another was accumulated on my family. But as the orphanhood and desolation of my own family depresses my mind, so both the good fortune and valour of our nation forbid me to despair of the safety of the state. It has happened to us by a kind of fatality, that in all important wars we have been victorious, after having been defeated. I pass over those wars of ancient date with Porsena, the Gauls, and Samnites. I will begin with the Punic wars. How many fleets, generals, and armies were lost in the former war? Why should I mention what has occurred in this present war? I have either been myself present at all the defeats sustained, or have felt more than any other those from which I was absent. What else are the Trebia, the Trasimenus, and Cannae, but monuments of Roman armies and consuls slain? Add to these the defection of Italy, of the greater part of Sicily and Sardinia, and the last terror and panic, the Carthaginian camp pitched between the Anio and the walls of Rome, and the victorious Hannibal seen almost in our gates. Amid this general ruin, the courage of the Roman people alone stood unabated and unshaken. When every thing lay prostrate on the ground, it was this that raised and supported the state. You, first of all, my soldiers, under the conduct and auspices of my father, opposed Hasdrubal on his way to the Alps and Italy, after the defeat of Cannae, who, had he formed a junction with his brother, the Roman name would now have been extinct. These successes formed a counterpoise to those defeats. Now, by the favour of the gods, every thing in Italy and Sicily is going on prosperously and successfully, every day affording matter of fresh joy, and presenting things in a better light. In Sicily, Syracuse and Agrigentum have been captured, the enemy entirely expelled the island, and the province placed again under the dominion of the Romans. In Italy, Arpi has been recovered and Capua taken. Hannibal has been driven into the remotest corner of Bruttium, having fled thither all the way from Rome, in the utmost confusion; and now he asks the gods no greater boon than that he might be allowed to retire in safety, and quit the territory of his enemy. What then, my soldiers, could be more preposterous than that you, who here supported the tottering fortune of the Roman people, together with my parents, (for they may be equally associated in the honour of that epithet,) when calamities crowded one upon another in quick succession, and even the gods themselves, in a manner, took part with Hannibal, should now sink in spirits when every thing is going on happily and prosperously? Even with regard to the events which have recently occurred, I could wish that they had passed with as little grief to me as to you. At the present time the immortal gods who preside over the destinies of the Roman empire, who inspired all the centuries to order the command to be given to me, those same gods, I say, by auguries and auspices, and even by nightly visions, portend entire success and joy. My own mind also, which has hitherto been to me the truest prophet, presages that Spain will be ours; that the whole Carthaginian name will in a short time be banished from this land, and will fill both sea and land with ignominious flight. What my mind presages spontaneously, is also supported by sound reasoning. Their allies, annoyed by them, are by ambassadors imploring our protection; their three generals, having differed so far as almost to have abandoned each other, have divided their army into three parts, which they have drawn off into regions as remote as possible from each other. The same fortune now threatens them which lately afflicted us; for they are both deserted by their allies, as formerly we were by the Celtiberians, and they have divided their forces, which occasioned the ruin of my father and uncle. Neither will their intestine differences allow them to unite, nor will they be able to cope with us singly. Only do you, my soldiers, favour the name of the Scipios, favour the offspring of your generals, a scion springing up from the trunks which have been cut down. Come then, veterans, lead your new commander and your new army across the Iberus, lead us across into a country which you have often traversed, with many a deed of valour. I will soon bring it to pass that, as you now trace in me a likeness to my father and uncle in my features, countenance, and figure, I will so restore a copy of their genius, honour, and courage, to you, that every man of you shall say that his commander, Scipio, has either returned to life, or has been born again."

42

Having animated his troops with this harangue, and leaving Marcus Silanus with three thousand infantry and three hundred horse, for the protection of that district, he crossed the Iberus with all the rest of his troops, consisting of twenty-five thousand infantry and two thousand five hundred horse. Though certain persons there endeavoured to persuade him that, as the Carthaginian armies had retired from each other into three such distant quarters, he should attack the nearest of them; yet concluding that if he did so there was danger lest he should cause them to concentrate all their forces, and he alone should not be a match for so many, he determined for the present to make an attack upon New Carthage, a city not only possessing great wealth of its own, but also full of every kind of military store belonging to the enemy; there were their arms, their money, and the hostages from every part of Spain. It was, besides, conveniently situated, not only for a passage into Africa, but also near a port sufficiently capacious for a fleet of any magnitude, and, for aught I know, the only one on the coast of Spain which is washed by our sea. No one but Caius Laelius knew whither he was going. He was sent round with the fleet, and ordered so to regulate the sailing of his ships, that the army might come in view and the fleet enter the harbour at the same time. Both the fleet and army arrived at the same time at New Carthage, on the seventh day after leaving the Iberus. The camp was pitched over against that part of the city which looks to the north. A rampart was thrown up as a defence on the rear of it, for the front was secured by the nature of the ground. Now the situation of New Carthage is as follows: at about the middle of the coast of Spain is a bay facing for the most part the south-west, about two thousand five hundred paces in depth, and a little more in breadth. In the mouth of this bay is a small island forming a barrier towards the sea, and protecting the harbour from every wind except the south-west. From the bottom of the bay there runs out a peninsula, which forms the eminence on which the city is built; which is washed in the east and south by the sea, and on the west is enclosed by a lake which extends a little way also towards the north, of variable depth according as the sea overflows or ebbs. An isthmus of about two hundred paces broad connects the city with the continent, on which, though it would have been a work of so little labour, the Roman general did not raise a rampart; whether his object was to make a display of his confidence to the enemy from motives of pride, or that he might have free regress when frequently advancing to the walls of the city.

43