Asaph.—— Il voit l’astre qui vous éclaire.
Esther, act 2. sc. 3.
Oui, c’est Agamemnon, c’est ton Roi qui t’eveille;
Viens, reconnois la voix qui frape ton oreille.
Iphigenie.
———————— In the inner room
I spy a winking lamp, that weakly strikes
The ambient air, scarce kindling into light.
Southerne, Fate of Capua, act 3.
In the funeral orations of the Bishop of Meaux, the following passages are raised far above the tone of the subject.
L’Ocean etonné de se voir traversé tant de fois en des appareils si divers, et pour des causes si differentes, &c.
p. 6.
Grande Reine, je satisfais à vos plus tendres desirs, quand je célébre ce monarque; et ce cœur qui n’a jamais vêcu que pour lui, se eveille, tout poudre qu’il est, et devient sensible, même sous ce drap mortuaire, au nom d’un epoux si cher.
p. 32.
Montesquieu, in a didactic work, L’esprit des Loix, gives too great indulgence to imagination: the tone of his language swells frequently above his subject. I give an example:
Mr le Comte de Boulainvilliers et Mr l’Abbé Dubos ont fait chacun un systeme, dont l’un semble être une conjuration contre le tiers-etat, et l’autre une conjuration contre la noblesse. Lorsque le Soleil donna à Phaéton son char à conduire, il lui dit: Si vous montez trop haut, vous brulerez la demeure céleste; si vous descendez trop bas, vous réduirez en cendres la terre: n’allez point trop a droite, vous tomberiez dans la constellation du serpent; n’allez point trop à gauche, vous iriez dans celle de l’autel: tenez-vous entre les deux.