“I cannot shoot with the little gun which hath six shots, lady,” said the girl, “but I can drive this knife into his heart.”

Half an hour passed without their being disturbed, and then they heard Villari call out to let draw the head sheets, and in a few minutes the schooner was running before a sharp rain squall from the northward. As they sat listening to the spattering of the rain on the deck above, one of the skylight flaps was lifted, and, to their joy, their names were called by the boy Lilo.

“Serena, Ami! 'Tis I, Lilo. Do not shoot at me,” he cried, and at the same moment Villari came to the skylight and said—

“The boy wants to stay below with you, Mrs. Marston. I did not know he was on board till a little while ago.” Then the flap was lowered, and they saw no more of him till the morning.

The delight of Lilo at finding Mrs. Marston and Serena together was unbounded, and for some minutes the boy was so overjoyed at seeing them again, that even Mrs. Marston, terrified and agitated as she was at Villari's conduct, had to smile when he took her feet in his hands and pressed them to his cheek. As soon as his excitement subsided, he told them of what had occurred after he had been put down into the foc'sle.

About a quarter of an hour after the boat had gone, the scuttle was opened, and one of the sailors who were left on board told him to come up on deck. Villari was at the wheel, and was in a very bad temper, for he angrily demanded of the two seamen what they meant by keeping him on board, instead of sending him on shore in the boat. One of the men, who was called “Bucky” and who had evidently been drinking, made Villari a saucy answer, and said that he had kept the boy below with a view to making him useful. The mate, he said, “knew all about it,” and Villari had better “keep quiet.” In another moment Villari knocked him senseless with a belaying pin, and then, ordering the other man to let draw the head sheets, put the helm hard up, and the schooner stood away from the land, just as a rain squall came away from the northward. As soon as Bucky became conscious, Villari spoke to him and the other seaman, cautioned them against disobedience, and said that if they did their duty, he would divide a hundred pounds between them when the schooner reached Noumea in New Caledonia. The men then asked him whether he meant to leave the mate and the other four hands behind?

“Yes, I do,” he replied, “that is why I am giving you fifty pounds each. But if you try on any nonsense with me, I'll shoot you both. Now go for'ard and stand by to hoist the squaresail as soon as the squall dies away—this boy will lend a hand.”

As soon as the squaresail was set, Villari told Lilo to call down the skylight to Mrs. Marston.

“He told me,” concluded the boy, “that although I shall have to cook for every one on board, I was to be your servant, and that I was to always sleep in the cabin. And he himself is going to sleep in the deck house behind the galley, for I saw that he has a lamp in there, and all his things, and he asked me to bring him some writing paper, and ink, and pens. Where shall I get them?”

Mrs. Marston found the articles for him, and Lilo at once took them to Villari, who was at the wheel.