“The appearance of Chinese writing is very odd; the characters are placed one under the other in vertical lines, and run from right to left; in a word, on this point as in many others, the Chinese proceed in a manner diametrically opposed to ours. The position in which the characters are placed is besides very important; for instance, the Emperor’s name must be written with two letters higher than the others, to omit this would be to commit treason. Everybody is familiar with Chinese or Indian ink. It is with this substance, diluted in water and used with a brush, that the Chinese trace the letters of their writing, holding their hands perpendicularly, instead of placing them horizontally, on the paper.
“Their spoken language is much less difficult; it is composed of monosyllables, the union of which, in an infinite number of ways, expresses every possible idea. I must not forget the accents which give a difference of tone and expression to the monosyllabic roots. The language of the south differs sufficiently from that of the north to prevent the natives from understanding one another without the assistance of the brush. Moreover, every province has its particular dialect.
“In spite of the difficulties presented by the reading and writing of the Chinese character, China is doubtless the land in which primary instruction is most widely spread. Schools are found even in the smallest hamlets whose rustics deprive themselves of some of their gains, in order to pay a schoolmaster. It is very seldom you meet with an entirely uneducated Chinese. The workmen and the peasants are capable of writing their own letters, reading the government bills and proclamations, and making notes of their daily business. Teaching in the primary schools has for its basis, the San-tse-king, a sacred book attributed to a disciple of Confucius, which sums up in a hundred and sixty-eight lines all acquired knowledge and science. This little encyclopædia, properly explained and commented on by the teacher, suffices to give Chinese children a taste for positive knowledge, and even to give them the desire of acquiring a wider education. There are also colleges in the large towns where the children of the men of letters and of the mandarins receive a complete education. Such among others is the Imperial College at Peking.
128.—CHINESE LOCOMOTION.
“The citizens of the Celestial Empire enjoy thorough liberty of the press, but at their own risk and peril. The government, which has no right to forbid any publication, revenges itself afterwards by inflicting the bastinado on the authors of the pamphlets and the virulent satires that daily appear attacking it. A great quantity of small portable printing-presses exists among private individuals who both use and abuse them. There is no country in the world where the walls are so thickly covered with bills and advertisements.
“The Chinese have practised the typographical art from time immemorial; but as their alphabet is composed of more than forty thousand letters, they could not make use of moveable type; they restricted themselves therefore to carving on a piece of hard board the characters they required, to wetting these characters with ink and to striking off a number of copies, by applying different sheets of paper to the board. Their binders, in opposition to ours, make these leaves up into a volume by fastening them together by their edges. A note in the preface generally mentions the place where the boards that printed the first edition of the work have been deposited.
“There are in Peking several daily papers, amongst others the Official Gazette, a government print, the subscription for which is a piastre quarterly. This print, published in pamphlet shape, is a rectangular publication containing a dozen pages, with a likeness of the philosopher Meng-tsen on the cover. It contains a summary of all public matters, and all leading events, the petitions and memorials addressed to the Emperor, his decrees, the edicts of the viceroys of the provinces, judicial ceremonies and letters of pardon, the custom-house tariffs, the court circular, the news of the day, fires, crimes, &c., and finally the incidents, fortunate or unfortunate, of the war against the rebel Tae-pings. It even acknowledges the Imperial defeats, a piece of frankness worthy of notice by the official organs of Europe and America.
“The Chinese have a traditional and quasi-religious respect for the preservation of all printed and written papers; they are carefully collected and burnt when read, so as to put them beyond the reach of profanation. It is even asserted that societies exist who pay porters to go from street to street with enormous baskets to pick up fragments. These new kind of rag-gatherers are paid for saving the waifs and strays of human thought.