First of all speaking of Heidelberg, it says: “Eisenmenger’s violin would still have been unforgotten, had not the Heidelbergers had the pleasure in the last Concert to hear Louis Spohr play in his Rode-like style of firm, sustained and skillful bow-stroke. His wife played the harp, in a way one seldom hears in Germany—with a tenderness, lightness and grace, with a confidence, strength, and expression, that are quite captivating.”

To me it seems very strange, that even at this time my play was still designated as a Rode-like style, for at that period at least I thought to have wholly laid aside his manner. Perhaps it arose merely, from the circumstance, that, on account of the easier accompaniment, I had selected a Concerto of Rode’s for execution.

Respecting the Concert in Frankfort on the 28. March, the remarks were also very eulogistic. The Frankfort Journal spoke of the “wellmerited, and distinguished applause” that we met with, and reverted to a “in many respects similar Pair, who five and twenty or thirty years before made much sensation in Mannheim, and afterwards in London—to Wilhelm Kramer, the great Violinist and his wife, the splendid Harpiste”.

On my return to Gotha I was met at some miles from the town by my pupils, some of whom had remained there during my absence, and others but shortly returned, and escorted by them as in triumph to my tastefully decorated dwelling. We there found Dorette’s parents and relatives all assembled to welcome us, and also our dear child, who under her grandmother’s excellent care was in blooming health. As on our tour we had not only earned a rich harvest of applause, but had saved a sum of money which for our circumstances was considerable, we now felt on our return to our domestic hearth right happy and free from care.

As soon as I had resumed the Direction of the Court-concerts, I felt impelled to set to work at new compositions. I first wrote a Potpourri for the violin with orchestral accompaniment (Op. 23, published by André of Offenbach) which had already suggested itself to me during the journey, and for the most part in the carriage. I was very desirous to see on paper what I there thought a very artistic combination of two Themes in one and the same; but still more desirous to hear it executed by an orchestra. This Potpourri begins with a lively, and for the solo, brilliant Allegro in G-Major, connected with and passing into the Theme from the “Entführung”: “Wer ein Liebchen hat gefunden” in G-Minor. After this has been varied five times alternately in the Minor and Major, it is taken up in sixth Variation by the wind-instruments, and for a time carried out in free-fugued Entries. On the return into the principal key, the first horn takes up the melody of the song in the Major and carries it out completely to the end. This is then succeeded anew in a very startling manner by the introductory Allegro of the primo, blending with it as it were in the style of a Fantasia, though it previously appeared as an independant piece of Music.

With the working of this combination at the Rehearsal, I was very satisfied; but when the Potpourri was executed at the Court-Concert, I was doomed to see my ingenious combination of the two themes was noticed by a few musicians only, and was totally lost upon the rest of the hearers.

The next that I wrote, was the Concertante for two Violins (Op. 48, published by Peters in Leipsic). I was prompted to this chiefly by the artistic genius of one of my pupils one Herr Hildebrandt of Rathenow, with whom I was very fond of playing. This young man had made so much progress under my guidance in twelve months, that he promised to become one of the first violinists of Germany. Unfortunately, at a later period, by what mischance I now no longer remember, a wound which he received in his left hand became a bar to the full development of his talent, so that he did not become so known in the Musical world, as was previously to have been expected. This pupil had acquired to such a degree his instructor’s method of execution in all its shadings, that he might have been considered a true copy of him. Our play blended therefore so intimately, that, without looking at us, no one could tell by the ear which of us played the upper or which the lower key. In this manner we had practised the new Concertante, before we executed it at the Court-concert. We achieved, also, such success with it, that the Dutchess requested its repetition in the next concert, and afterwards, insisted, also, as long as Hildebrandt remained in Gotha to have it put in the programme when strangers were on visit at Court.

As my pupils at that time were of much the same age as myself, and were young people of good breeding and inspired with a love of their Art; I liked to have them about me, and took great pleasure in permitting them to accompany me in my walks and little excursions in the neighbourhood. I used then to join in all their amusements, played at ball and other games with them, and taught them to swim. Yes, perhaps I was even somewhat more en camerade with them than beseemed the dignity of the Instructor with his pupils. But my authority suffered no diminution on that account; for I knew not only how to maintain a strict discipline during the hours of tuition, but also at other times, a becoming behaviour.

In this manner, I had already made a longer excursion in the spring, to Liebenstein, and up the Inselsberg, and returned from that journey so pleased, that I longed once more to make a similar excursion to the Harz, which I so loved. Quite unexpectedly, a temporary absence of the Dutchess, through which some Court-concerts were suspended, furnished the necessary leave of absence. I therefore, immediately, proposed to my pupils, a pedestrian journey to the Harz, which they welcomed with the most joyful assent. As our absence would of a necessity extend to a fortnight, the lessons could not be suspended for so long a time without great prejudice to the pupils, and I therefore determined to continue them on the journey. For this purpose I took two violins with me, with which the orchestra-servant Schramm, yet a young man, and greatly attached to me was loaded, while we carried all the other necessaries distributed in two knapsacks, each in his turn. Before our caravan could set out, I had yet to console my wife, who could not make up her mind to so long a separation, the first since our marriage, and who shed, indeed, a torrent of tears. Not until I had promised to write to her every other day, could she be somewhat pacified, and it was long before she let me from her arms. To me, also, this first separation was no less extremely painful!

How far we went the first day and where we stopped the following night, I no longer remember; but I still know well, that at every rest after dinner, I gave two of my pupils regular instruction, and required of them a punctual alternate practise of the lesson in the evening, as soon as we reached our quarters for the night. In this way, on the third or fourth day, (the heat was intense,) we arrived about a league from Nordhausen, and very tired sat down to rest ourselves under the shade of an oak by the side of a large pond, when by an unlucky accident one of our knapsacks rolled down the steep bank and fell into the water—and so far from the bank, also, that we could not reach it with our walking sticks. As the water was deep, I was soon obliged as the only practised swimmer of the party, to make up my mind to jump in and fetch it out. But before I could get my clothes off, the knapsack had taken in so much water, that it began to sink. I was therefore obliged to dive at the place where it had disappeared until I succeeded in recovering it. When I brought it to the bank, and it was opened, I found its contents so saturated with water, that we were obliged to spread them on the grass in the sun to dry them. As it was to be anticipated this would be an operation of several hours, and noon was drawing near with its attendant hunger, I resolved to take our customary dinner-rest in this place, and to send to Nordhausen to procure the necessary provisions. The purchase of these fell by lot to one of the pupils, and Schramm accompanied him to carry them. Meanwhile, I gave my two lessons unter the great oak, and those pupils who were not engaged therein, bathed themselves at a more shallow part of the pond. After the lapse of two hours, our foragers returned heavily laden, and under the shadow of the dear oak, which served us with equal hospitality as a Dining- or Concert-room, a capital-dinner was soon spread and despatched in the merriest humour, and with the best appetite. Then resounded in joyous harmony the tones of four male-voices, in choice four-part glees of which we carried with us a good collection, and had also well-practised them. After this, our properties which were once more dry, were packed up, and our troop set itself again in motion.