— Нет, Джек, взбодрись, — улыбнулся Денхам, — Анна останется на корабле и будет в безопасности.

— Хорошо, — пробормотал Энглехорн.

— Я готова пойти с вами, если в этом есть надобность, — сказала Анна.

— Нет. Хотя обычно я не расстаюсь с камерой и актерами. Но когда впереди ждут неизвестные опасности, я готов пойти на уступки. Нам не ясно, что нас ждет. Поэтому ты останешься на корабле, пока мы произведем разведку.

— Позвольте мне возглавить отряд, — сказал Дрискол в восторге, если с вами что-нибудь случится, то картины не будет. А если я наскочу на дерево или еще что, это не отразится на судьбе экспедиции.

— О, вы ведь не позволите ему? — воскликнула Анна.

— Значит, ты готов умереть и ради старика, ведь я не собираюсь брать с собой Анну? — ухмыльнулся Денхам. — Ты готов идти прямо в ад, сынок. Но нет. Раз я что-то затеял, сам должен выполнять.

— Тем не менее, — продолжал он, — я беру обратно свои слова о том, что ты становишься мягкотелым. Ты становишься таким только, когда дело касается кое-чего другого.

Дрискол вспыхнул до кончиков ушей.

— У меня срочные дела в трюме, — сказал он и ретировался прежде чем Энглехорн и Денхам захохотали.