[Enter Anneke.]

ANNEKE. Ha, ha, ha! He looks like a mummer. I believe that's an
Adrienne that he's got on him.

HENRICH. Listen, you tinker's trash! have you never seen a livery or a lackey before? Faith, these common people are like animals, they stand and stare like cows, when they see a man in different clothes one day from what he wears another.

ANNEKE. No, a joke's one thing, and sober truth's another. Don't you know that I've learned to tell fortunes? An old woman came here to-day who reads people's hands. I gave her a bit of bread and she taught me the art of seeing in people's hands what is going to happen to them. If I may look at your hand, I can tell your fortune at once.

HENRICH. Yes, yes, Anneke! Henrich isn't as stupid as you think. I smell a rat already. You have got wind of the promotion that is promised me to-day.

ANNEKE. No, indeed, I know nothing about it.

HENRICH. See how straight she keeps her face. Indeed you have heard it, and that is why you know how to tell fortunes so well. No, Henrich has an old head on his shoulders, and he can't be led by the nose.

ANNEKE. I give you my oath that I haven't heard a word of what you are talking about.

HENRICH. Haven't you been talking to madam the burgomaster's wife?

ANNEKE. The fellow is mad. What burgomaster's wife do I know?