"Mexico, December, 1840."

By nine we were all assembled in the choir; Don B—-o in his uniform, dark blue and gold, we in mantillas. The church looked very splendid, and, as usual on these occasions, no léperos were admitted, therefore the crowd was very elegant and select. The affair went off brilliantly. Four or five of the girls, and several of the married women, have superb voices; and not one of all those who sang in chorus had a bad voice. The finest I almost ever heard is that of the Señorita C——. Were she to study in Italy, I venture to predict that she might rival Grisi. Such depth, power, extension, and sweetness, with such richness of tone in the upper notes, are very rarely united. She sang a solo in such tones that I thought the people below must have been inclined to applaud. There are others whose voices are much more cultivated, and who have infinitely more science. I speak only of the raw material. The orchestra was really good, and led by a first-rate musician. I was thankful when my part of the entertainment was over, and I could give an individual attention to the others. The celebration lasted four hours, but there was rather a long sermon. You will shortly receive a detailed account of the whole, which is to be published in the Mexican Annual, called "The Ladies' Guide."

In the evening we went to the house of the Marquesa de V—-o, to spend the Christmas-eve. On this night all the relations and intimate friends of each family assemble in the house of the head of the clan, a real gathering, and in the present case to the number of fifty or sixty persons.

This is the last night of what are called the Posadas, a curious mixture of religion and amusement, but extremely pretty. The meaning is this: At the time when the decree went forth from Caesar Augustus, that "all the world should be taxed," the Virgin and Joséph having come out of Galilee to Judaea to be inscribed for the taxation, found Bethlehem so full of people, who had arrived from all parts of the world, that they wandered about for nine days, without finding admittance in any house or tavern, and on the ninth day took shelter in a manger, where the Saviour was born. For eight days this wandering of the Holy Family to the different Posadas is represented, and seems more intended for an amusement to the children than anything serious. We went to the Marquesa's at eight o'clock, and about nine the ceremony commenced. A lighted taper is put into the hand of each lady, and a procession was formed, two by two, which marched all through the house, the corridors and walls of which were all decorated with evergreens and lamps, the whole party singing the Litanies. K——- walked with the dowager marquesa; and a group of little children, dressed as angels, joined the procession. They wore little robes of silver or gold lama, plumes of white feathers, and a profusion of fine diamonds, and pearls, in bandeaux, brooches, and necklaces, white gauze wings, and white satin shoes, embroidered in gold.

At last the procession drew up before a door, and a shower of fireworks was sent flying over our heads, I suppose to represent the descent of the angels; for a group of ladies appeared, dressed to represent the shepherds who watched their flocks by night upon the plains of Bethlehem. Then voices, supposed to be those of Mary and Joséph, struck up a hymn, in which they begged for admittance, saying that the night was cold and dark, that the wind blew hard, and that they prayed for a night's shelter. A chorus of voices from within refused admittance. Again those without entreated shelter, and at length declared that she at the door, who thus wandered in the night, and had not where to lay her head, was the Queen of Heaven! At this name the doors were thrown wide open, and the Holy Family entered singing. The scene within was very pretty: a nacimiento. Platforms, going all round the room, were covered with moss, on which were disposed groups of wax figures, generally representing passages from different parts of the New Testament, though sometimes they begin with Adam and Eve in paradise. There was the Annunciation—the Salutation of Mary to Elizabeth—the Wise Men of the East—the Shepherds—the Flight into Egypt. There were green trees and fruit trees, and little fountains that cast up fairy columns of water, and flocks of sheep, and a little cradle in which to lay the Infant Christ. One of the angels held a waxen baby in her arms. The whole was lighted very brilliantly, and ornamented with flowers and garlands. A padre took the baby from the angel, and placed it in the cradle, and the posada was completed. We then returned to the drawing-room—angels, shepherds, and all, and danced till suppertime. The supper was a show for sweetmeats and cakes.

Today, with the exception of there being no service in all the churches, Christmas is not kept in any remarkable way. We are spending this evening alone, and very quietly. Tomorrow we have a soirée. I have letters from C—-n, from Cuernavaca, delighted with the beauties of tierra caliente, and living amongst roses and orange trees. I hope that in January we shall be able to go there, in case anything should occur to induce us to leave Mexico before next winter.

27th.—We had a very crowded party last evening, I think the best we have had yet, a fact which I mention, because I triumph in my opinion that these weekly parties would succeed in Mexico having proved correct. I have lately been engaged in search of a cook, with as much pertinacity as Japhet in search of his father, and with as little success as he had in his preliminary inquiries. One, a Frenchman, I found out had been tried for murder—another was said to be deranged—a third, who announced himself as the greatest artiste who had yet condescended to visit Mexico, demanded a salary which he considered suitable to his abilities. I tried a female Mexican, in spite of her flowing hair. She seemed a decent woman and tolerable cook; and, although our French housekeeper and prime Minister had deserted us at our utmost need, we ventured to leave the house, and to spend the day at Tacubaya. On our return, found the whole establishment unable to stand! Cook tipsy—soldiers ditto—galopine slightly intoxicated—in short, the house taking care of itself—no standing force but the coachman and footman, who have been with us some time, and appear to be excellent servants. I am, however, promised a good Mexican housekeeper, and trust that some order will be established under her government; also, a Chinese cook, with a celestial character….

Letters from Spain, announcing the speedy arrival of a Secretary of
Legation and another attache.

1st January, 1841.—A happy New Year to all! We began it by attending early mass in San Francisco, about the cleanest church in Mexico, and most frequented by the better classes. There you may have the good fortune to place yourself between two well-dressed women, but you are equally likely to find your neighbour a beggar with a blanket; besides, the floor is nearly as dirty as that of the cathedral. This dirtiness is certainly one of the greatest drawbacks to human felicity in this beautiful country, degrading the noble edifices dedicated to the worship of God, destroying the beautiful works destined for the benefit of his creatures. The streets, the churches, the theatres, the market-place, the people, all are contaminated by this evil. The market-place is indeed full of flowers and green branches and garlands—but those who sell the flowers and weave the wreaths are so dirty, that the effect of what would otherwise be the prettiest possible picture, is completely destroyed. In the theatre there is a series of suffocating odours, especially in the dimly-lighted corridors, which is anything but agreeable. The custom of kneeling on the floor in church seems fitting and devout, but there surely can be no reason why the floor of a sacred building should not be kept scrupulously clean, or why the lower classes should not be obliged to dress themselves with common decency. Those who are unable to do so, though probably there are not half a dozen people in Mexico who do not wear rags merely from indolence, should certainly have a place set apart for them, in which case this air of squalid poverty would no doubt disappear. On occasion of any peculiar fête, the church is washed and beggars are excluded, and then indeed these noble edifices seem fitting temples wherein to worship the Most High.

On other days, in addition to the léperos (especially in the cathedral), the Indian women are in the habit of bringing their babies and baskets of vegetables to church, and the babies on their part are in the habit of screaming, as babies will when they consider themselves neglected. This may be difficult to amend, the poor woman having come in from her village, and perforce brought her progeny with her; but the strong, stout man in rags, who prefers begging to working—the half-naked woman who would consider herself degraded by doing anything to better her condition, except asking for alms—the dogs which wander up and down during divine service,—all these might be brought to order by proper regulations.