[Footnote 1: #para que toquen a fuego:# to sound a fire alarm, i.e., by ringing a bell.]
[Footnote 2: #Lo que es ahora parece que se va:# It really looks now as if she were going.]
[Footnote 3: #¡se fué!:# she has gone!]
[Footnote 4: #Pero ocúrreseme una vez ir:# But let me once take it into my head to go.]
[Footnote 5: #Pues a fe … tutela:# Well, I am not going to have Miguel tell me again that I am still under guardianship.]
[Footnote 6: #no que no:# certainly.]
[Footnote 7: #Así como así:# Anyway, after all.]
[Footnote 8: #Lo que dice Miguel:# Just as Miguel says.]
#Escena 5#
ANTONIO y ELISA