b. For pleasure
"So," said Appius to Axius, "if you enclose five thousand thrushes in such an aviary as Merula has described and there happens to be a banquet or a triumph, you will gain forthwith that sixty thousand sesterces which you so keenly covet and be able to lend the money out at good interest." And then, turning to me, he added, "Do you tell us of that other kind of ornithon, namely: for pleasure merely, for it is said that you have constructed one near Casinum which surpasses not only the original built by the inventor of such flying cages, our friend M. Laenius Strabo of Brundisium (who was the first to keep birds confined in the chamber of a peristyle and to feed them through the net), but also the vast structures of Lucullus at Tusculum."
"You know," I said, "that there flows through my estate near Casinum[169] a stream which is both deep and clear and fifty-seven feet wide between the masonry embankments, so that it is necessary to use bridges to get from one part of the property to the other. On the upper reach of this stream is situated my Museum[170] and at a distance of 950 feet below is an island formed by the confluence of another stream. Along the bank for this distance is an uncovered walk ten feet broad and between this walk and the field is the location of my aviary enclosed on both sides, right and left, with high masonry walls. The ornithon itself is built in the shape of a writing tablet with a capital on it, the main quadrangle being forty-eight feet wide and seventy-two feet long, the capital semi-circular with a radius of twenty-seven feet. To this a covered walk or portico is joined, as it were across the bottom of the page of the tablet, with passages leading on either side of the ornithon proper which contains the cages, to the upper end of the interior quadrangle [adjoining the capital]. This portico is constructed of a series of stone columns between which and the main outside walls are planted dwarf shrubs, a net of hemp being stretched from the top of the walls to the architrave of the portico, and thence down to the stylobate or floor. The exterior spaces thus enclosed are filled with all kinds of birds which are fed through the net, water being provided by a small running stream. On the interior sides of the porticos, and adjoining them at the upper end of the interior quadrangle, are constructed on both sides two narrow oblong basins. Between these basins a path leads to the tholus, or rotunda, which is surrounded with two rows of columns, like that in the house of Catulus, except that I have substituted columns for walls. Beyond these columns at the end is a grove of large transplanted trees forming a roof of leaves, but admitting light underneath, as that is entirely cut off by the high walls on the sides. Between the exterior row of columns of the tholus, which are of stone, and the interior row, which are of pine, there is a narrow space, five feet in width. The exterior columns are filled in with a transparent net instead of walls, thus permitting the birds to look out upon the grove and the wild birds there but without escaping: the interior columns being filled in with the net of the main aviary. The space between the two rows of columns thus enclosed is equipped with perches for the birds in the form of many rods let into all the columns in ascending array like the degrees of a theatre; and here are enclosed all kinds of birds, but chiefly singing birds, like nightingales and blackbirds, for whom water is conducted by means of a small canal and food is supplied under the net. [Under the lantern of the tholus is a basin of water: and around this] a foot and nine inches below the stylobate or pedestal of the interior row of columns, runs a stone platform. This is five feet in width and two feet above the level of the basin, thus affording a space on which my bird guests may hop about from the cushions to the little columns [which are there provided for them].[171]
"The basin is immediately surrounded with a quay a foot in width adjoining [but below the level of] the platform and has a little island in the middle. Around the platform and the quay are contrived docks for ducks. On the island is a little column arranged to turn on its axis and carrying a wheel-shaped table with hollow drum-like dishes fashioned at the ends of the spokes two and a half feet wide and a palm in depth. This is turned by a boy whose business that is, so that meat and drink is put before all my bird guests in turn. From the elevation of the platform, where mats are usually placed, the ducks go out to swim in the basin, and from this streams flow into the two basins I have already described, and little fish may be seen darting from one to the other, while warm or cold water may be turned on the guests from the circumference of the revolving table, which I have described as equipped with spokes.
"Within the dome is an arrangement to tell the hours by marking the position in the heavens of the sun by day and Hesperus by night: and furthermore, as in the clock which [Andronicus] Cyrrestes constructed at Athens, the eight winds are depicted on the dome, and, by means of an arrow connecting with a vane, the prevailing wind is indicated to those within."[172]
As we were talking an uproar was heard on the Campus Martius. While this did not astonish old parliamentary hands[173] like ourselves, who knew the enthusiasm of an election, yet we were anxious to know what it meant, and at this moment Pantuleius Parra came up and told us that while the votes were being sorted some one was caught stuffing the ballot box[174] and had been haled before the consul by the supporters of the rival candidate. Pavo rose to go, for it was understood that he who had been arrested was the campaign manager of Pavo's own candidate.
Of pea-cocks
VI. "Now that Fircellius is gone you can speak freely of pea-cocks," said Axius, "for if you should say any thing to their disadvantage in his presence, you might perchance have a crow to pluck with him on account of his relationship."[175]
"Within my memory," said Merula, "the practice of keeping commercial flocks of pea-cocks has largely developed and it has so developed that M. Aufidius Lurco is said to derive an income of sixty thousand sesterces per annum from them. If you keep them for profit it is well to have somewhat fewer males than females; while the contrary is true if you keep them for pleasure, for the pea-cock far surpasses his hen in beauty. With us they are fed in the country, but abroad it is said that they are kept on islands, as at Samos in the grove of Juno and at Planasia, the island of M. Piso. In setting up a flock age and beauty must be considered, for nature has given the palm of beauty to the pea-cock among all the birds. The hens are not fit for breeding under two years of age, nor when they are aged. They are fed all kinds of grain but chiefly barley. Scius makes a practice of feeding them a modius of barley apiece for the month before they begin to breed, his purpose being to make them more productive. He expects his overseer to raise three pea fowl for every hen, and he sells them when matured for fifty deniers ($10) a piece, a price such as one never obtains for a sheep.[176]
"Furthermore, he buys eggs and sets them under dunghill hens, transferring the young pea fowls so hatched to the shelter set apart for their kind. This house should be built large enough for the number of pea fowl to be kept and should be equipped with separate roosting places smoothly stuccoed, so that snakes and such vermin may not be able to get into it: and, furthermore, it should have attached to it a run in which the pea fowl may feed on sunny days, and both these places should be kept clean, as this kind of fowl demands. The keeper should make the rounds often with a shovel to collect and preserve their manure, which is not only fit for use in agriculture but serves also as bedding for your pea chicks.