Scr. Brundisi IV K. Dec. a. 706
Sollicitum esse te, cum de tuis communibusque fortunis, tum maxime de me ac de dolore meo sentio. Qui quidem meus dolor non modo non minuitur, cum socium sibi adiungit dolorem tuum, sed etiam augetur. Omnino pro tua prudentia sentis, qua consolatione levari maxime possim. Probas enim meum consilium negasque mihi quicquam tali tempore potius faciendum fuisse. Addis etiam (quod etsi mihi levius est quam tuum iudicium, tamen non est leve) ceteris quoque, id est qui pondus habeant, factum nostrum probari. Id si ita putarem, levius dolerem. "Crede," inquis, "mihi." Credo equidem, sed scio, quam cupias minui dolorem meum. Me discessisse ab armis numquam paenituit. Tanta erat in illis crudelitas, tanta cum barbaris gentibus coniunctio, ut non nominatim, sed generatim proscriptio esset informata, ut iam omnium iudicio constitutum esset omnium vestrum bona praedam esse illius victoriae. "Vestrum" plane dico; numquam enim de te ipso nisi
had nothing to write about, not that I did not wish to write.
For your query about Vatinius, neither he nor anyone else would fail in service to me, if they could find any means of helping me. Quintus showed the bitterest ill-feeling to me at Patrae. His son came thither from Corcyra: and I suppose they have set out from there with the others.
VI
CICERO to ATTICUS, GREETING.
Brundisium, November 27, B.C. 48
I see you are anxious about your own fate and the fate of us all, and especially about me and my sorrows; but my sorrows are not lessened one whit by the addition of yours in sympathy, they are even increased. Of course your own intelligence makes you feel what consolation can comfort me most: for you approve of my plan and say that under the circumstances I could not have done anything better. You add something, which does not weigh with me so much as your judgement, though it has some weight, that every one else—I mean every one else who matters—approves of what I did. If I could persuade myself of that, I should feel less sorrow. "Believe me," you say. I do believe you; but I know how anxious you are to relieve my sorrow. I have never regretted leaving the camp. Cruelty was so rampant there, and there was so close an alliance with barbarian nations, that a plan was sketched out for a proscription not of persons but of whole classes; and everybody had made up their minds that the property of you all was to be the prize of his victory. I say "you" advisedly, for none