As you were going to a feast;

Still to be powder’d, still perfumed:

Lady, it is to be presumed,

Though art’s hid causes are not found

All is not sweet, all is not sound.

“All is not sweet, all is not sound,” when women think little or nothing of ordering extravagant costumes which they well know they will never be able to pay for, unless through some dishonourable means, such as gambling at Bridge for example. Madame Modiste is quite prepared for such an exigency, for she does not forget to show “creations” in clothes which, she softly purrs, are “suitable for Bridge parties.” They may possibly be called—“The Tricky Trump”—or “The Dazzling of a Glance too long” or “The Deft Impress of a Finger nail”! One never knows!

Any amount of fashion papers find their way into the average British household, containing rabid nonsense such as the following:

“There were wonderful stories afloat about Miss B’s dresses. Rumour has it that a dressmaker came over specially from New York to requisition the services of the most important artistes in Paris, and gold lace and hand embroidery were used with no frugal hand; yet, despite this and the warm welcome accorded her by an English audience, Miss B does not seem to have made up her mind to stay with us long, for it is said the end of June will see the end of her season. We have sketched her in her pink chiffon wrap, which is made in the Empire shape covered with chiffon and decorated with bunches of chiffon flowers and green leaves held with bows of pink satin—a most dainty affair, full of delicate detail and pre-eminently becoming.”

“Despite this,”—is rich indeed! Despite the fact that “gold lace and hand-embroidery” were used “with no frugal hand,” Miss B is determined to leave “the gay, the gay and glittering scene,” and deprive us of her “pink chiffon wrap in the Empire shape”! A positively disastrous conclusion! Nay, but hearken to the maudlin murmurs of the crazed worshippers of Mumbo-Jumbo “Fashion”—

“Do you yearn for a grey muslin dress? Half my ‘smart girl’ acquaintances are buying grey muslins as though their lives depended on it. I fell in love with one of them that was in bouilloné gathers all round the skirt to within eight inches of the hem, while the yoke had similar but smaller bouillonés run through, well below the shoulder-line, with a wide chiné ribbon knotted low in front. Beneath this encircling ribbon the bodice pouched in blouse fashion over a chiné waist-ribbon to match, with long pendant ends one side; the sleeves were a distinct novelty, being set in a number of small puffs below one big one, a chiné ribbon being knotted around the arm between each puff.”