Page 176, “d’Hotel” changed to “d’Hôtel” (Maître d’Hôtel Sauce.)
Page 193, Or, under Cabbage Salad, or Cold Slaw., no measurement for sugar given. Ditto mark was presumed and added.
Page 214, “buiscuit” changed to “biscuit” (biscuit or rolls, from)
Page 236, “upppermost” changed to “uppermost” (crust may be uppermost)
Page 261, under Yeast (Hop.), no measurement for sugar given. Ditto mark was presumed and added.
Page 273, “biscuit” changed to “biscuits” (if the biscuits are intended)
Page 276, “flour” added to recipe list after “white” for the second ingredient under “Graham Biscuit.”
Page 281, “stirrring” changed to “stirring” (flour, stirring in lightly)
Page 285, under Nonpareil Corn Bread., “teaspoonsful” changed to “tablespoonsful” after checking recipe in another text of Harland’s (1 tablespoonful lard)
Page 331, in recipe instructions, “soda” changed to “saleratus” to follow recipe ingredient list (then the saleratus)