“We pay twenty. What do you pay for beer?”
“It costeth us eight and one-half milrays the pint.”
“We get it for four; twenty-five bottles for a cent. What do you pay for wheat?”
“At the rate of nine hundred milrays the bushel.”
“We pay four hundred. What do you pay for a man’s tow-linen suit?”
“Thirteen cents.”
“We pay six. What do you pay for a stuff gown for the wife of the laborer or the mechanic?”
“We pay eight cents, four mills.”
“Well, observe the difference: you pay eight cents and four mills, we pay only four cents.” I prepared now to sock it to him. I said: “Look here, dear friend, what’s become of your high wages you were bragging so about a few minutes ago? “—and I looked around on the company with placid satisfaction, for I had slipped up on him gradually and tied him hand and foot, you see, without his ever noticing that he was being tied at all. “What’s become of those noble high wages of yours?—I seem to have knocked the stuffing all out of them, it appears to me.”
But if you will believe me, he merely looked surprised, that is all! he didn’t grasp the situation at all, didn’t know he had walked into a trap, didn’t discover that he was in a trap. I could have shot him, from sheer vexation. With cloudy eye and a struggling intellect he fetched this out: