The wicked and ungodly, said Luther, do enjoy and use the most part of God’s creatures; for the tyrants have the greatest power, lands, and people in the world; the usurers have the money; the farmers have eggs, butter, corn, barley, oats, apples, pears, etc.; but good and godly Christians must suffer, be persecuted, must sit in dungeons where they can see neither sun nor moon, must be thrust out into poverty, must be banished, and plagued, etc. But certainly it must be better one day; it cannot always so remain; let us have but patience, and steadfastly remain by the pure doctrine, and, notwithstanding all this misery, let us not fall away from the same.
That God, and not Money, preserves the World.
God only, said Luther, and not money and wealth, maintains and preserves the world; for riches and much money do make proud and lazy people: as at Venice, where the richest people are, a horrible dearth fell among them in our memory, so that they were driven to call upon the Turks for help, who sent twenty-four galleys laden with corn, all which, as they almost were arrived, went down into the sea and sank before their eyes.
Therefore, said Luther, great wealth and money cannot still the hunger, but rather occasioneth more dearth; for where rich people are, there it is always dear, and things are at high rates. Moreover, money maketh no man right merry, but much more pensive and full of sorrow; for they are thorns which do prick people, as Christ calls riches; yet is the world so mad that they will set thereupon all their joy and felicity.
That God’s corporeal Gifts are but little regarded.
One evening, Luther saw cattle going in the fields, in a pasture, and said: Behold, there go our preachers, our milk-bearers, butter-bearers, cheese and wool-bearers, which do daily preach unto us the faith towards God, that we should trust in him, as in our loving Father; he careth for us, and will maintain and nourish us.
That God nourisheth all the Beasts.
No man, said Luther, can account the great charges which God is at only in maintaining the birds and such creatures, which in a manner are nothing or little worth. I am persuaded, said he, that it costeth God yearly more to maintain only the sparrows than the yearly revenue of the French King amounteth unto. What then shall we say of all the rest of his creatures?
That God is skilful in all Manner of Trades.
God, said Luther, is skilful in all occupations and trades, in a most perfect and excellent manner; for, like a skilful tailor, he makes such a coat for the stag, which he wears nine hundred years together, and of itself it is not torn; also, like a good shoemaker, he gives him shoes on his feet, that last longer than the stag himself, etc.