I am but the Queen of fair Elfland,

And I’m come to visit thee.’”

But in C. she says:

“‘I’m no the Queen of Heaven, Thomas;

I never carried my head sae hie;

For I am but a lady gay,

Come out to hunt in my follee.’”

The idiom there is quite enough to settle the question for me. But there is another point. The peasantry will never name the fairies if they can help it. They call them the “Good People” or the “Little People,” and go no nearer. Well, observe, and let Professor Pound observe, how C. version gets round that difficulty.

Lastly, I will touch upon the delicate subject of ballads like “Sheath and Knife”, “Lizzie Wan”, “The King’s Daughter, Lady Jean”, and others. The romantic treatment of that subject is very rare in literature. Ford’s play I believe to be the first case of it in ours; and after Ford you must travel down to Shelley for another. With a peasant poet or a peasant auditory there would be no difficulty. For all sorts of reasons, that class knew a great deal about such matters. If you are to conceive those particular ballads as written for the gentry you are adding to fine literature things unknown before the seventeenth century, and then out of sight until the nineteenth. Let the Professor perpend. It does not do to be too exclusive in estimating ballad-origins.