“See now, here must our reason and all definite actions give way; for our powers become simple in love, and are silent and bend low before the manifestation of the Father; for the manifestation of the Father raises the soul above reason, into nakedness without similitudes. There the soul is simple, pure, and emptied of everything, and in that pure emptiness the Father shows His divine brightness. Into that brightness there can enter neither reason nor the senses, observation nor distinction. All these things must remain underneath it, for that measureless brightness dazzles the eyes of the spirit, so that their lids must close under its inconceivable radiance. But the naked eye, above reason, and in the inmost depths of intelligence, is always open, and beholds and contemplates with naked vision that light by that light itself. There we have eye to eye, glass to glass, image to image. By these three things we are like unto God, and are united to Him. For this vision which strikes upon our naked eye is a living mirror which God has made in His image. His image is His divine brightness, and with it He has filled to overflowing the mirror of our soul, so that no other brightness and no other image can enter there. But this brightness is not an intermediary between God and us; for it is the thing which we see, and also the light by which we see, but not our eye which sees. For although the image of God is without intermediary in the mirror of our soul, and is united to Him, still the image is not the mirror, for God does not become the creature. But the union of the image with the mirror is so great and so noble that the soul is called the mirror of God.

“Further, that very image of God which we have received and which we carry in our souls is the Son of God, the eternal mirror of divine wisdom, in which we all dwell, and are continually reflected. Yet we are not the wisdom of God, otherwise we should have created ourselves, which is impossible and a suggestion savouring of heresy. For whatever we are and whatever we have, we have received all from God and not from ourselves. And although this sublimity is so great a thought for our soul, yet is it hidden from the sinner and from many righteous persons. And all that we can know by the light of nature is incomplete and savourless and without emotion, for we cannot contemplate God or find Him reigning in our souls without His aid and grace, and without diligently exercising ourselves in His love.”

The Book of the Spiritual Tabernacle (Dat boec van den Gheesteleken Tabernacule). In Tabernaculum Mosis et ad id pertinentia commentaria, ubi multa etiam Exodi, Levitici, Numerorum mysteria, divino spiritu explicantur, as Surius describes it, is the longest work of the hermit, and contains a strange, naïve, and arbitrary interpretation of the symbols of the ark of the covenant, and of the sacrifices of the ancient law. I shall give somewhat copious extracts from this work, for it shows an interesting and brotherly aspect of his Flemish soul; and the artistic subtlety with which he labours to elucidate his emblems, as well as his amusing and childlike delight in certain effects of colour and of figures, reminds us now and then of his marvellous contemporaries of the Cologne school, the old dreamy painters, Meister Wilhelm and Lochner, and of the splendid succession of nameless dreamers, who, in lands far off from his, gave a fixed form to the almost supernatural reflections of the spiritual joys of that and the following century, which passed away so near to God and so far from earth.

Here is what he says with regard to the offering of the poor as commanded in the Jewish law:—

“And they (the doves) shall keep near streams and beside clear waters, so that if any bird flies downwards to seize them or to do them any injury, they may recognise him by his reflection in the water and beware of him. The clear water is Holy Scripture, the lives of saints, and the mercy of God. We shall reflect ourselves therein when we are tempted, and so none shall be able to hurt us. These doves have a loving nature, and young doves are often born of them, for whenever, to the glory of God and for our own felicity, we think of sin with scorn and hatred, and of virtue with love, we give birth to young doves—that is to say, to new virtues.”

In the following passages he pictures, with the help of these same doves, the offering of Saint Paul:—

“And our Lord replied that His grace should be sufficient for him, for virtue is perfected in the weakness of temptations. When he understood this he offered these two doves into the hands of our Lord. For he renounced self, and willingly became poor, and bent the necks of his doves (that is, his desires) under the hands of our Lord Jesus Christ and of the Holy Church. And Christ broke the necks and the wings of the doves, and then he became incapable of desiring or of flying towards any desire except that which was God’s will. And then Christ placed the head (that is to say, the will, which was dead and powerless) under the broken wings, and then the doves were ready to be consumed; and so the holy apostle says: ‘Most gladly, therefore, will I rather glory in my weakness, that the power of Christ may rest upon me.’”

Let us consider further the extraordinary interpretation of the spiritual flowers embroidered on the hangings of the tabernacle:—

“On these four curtains of divers colours the Lord ordered Bezaleel and Aholiab to weave and to embroider with the needle many ornaments. So likewise our obedient will and our intelligence will place upon these four colours divers ornaments of virtues. On the white colour of innocence we shall place red roses, by evermore resisting all that is evil. Thus we maintain purity and crucify our own nature, and these red roses with their sweet perfume are very lovely on the white colour. Again, upon innocence we shall embroider sunflowers, by which we mean obedience; for when the sun rises in the east, the sunflower opens towards its rays, and turns ever eagerly towards the sun, even until its setting in the west; and at night it closes and hides its colours and awaits the return of the sun. Even so will we open our hearts by obedience towards the illumination of the grace of God, and humbly and eagerly will we follow that grace so long as we feel the warmth of love. And when the light of grace ceases to awaken fresh emotions, and we feel the warmth of love but little, or feel it not at all, then it is night, when we shall close our heart to all that may tempt it; and so shall we shut up within ourselves the golden colour of love, awaiting a new dawn, with its new brightness and its fresh emotions; and thus shall we preserve innocence always in its pristine splendour. On the blue colour, which is like the firmament, we shall embroider birds with varied plumage; in other words, we shall keep before our minds, with clear observation, the lives and the works of the saints, which are manifold. These works are their varied plumage, so gracious and so beautiful, and with this they adorned themselves and soared to heaven. They are birds which we must observe with attention; if we are like them in their plumage, we shall follow them to their eternal rest. On the purple colour (that is, violet or blood-red, meaning generosity) we shall place water-lilies, and these symbolise the free possession of all the treasures of God. For we notice four things in the water-lily. It keeps itself always above the water, and has four green leaves between the air and the water; and it is rooted in the earth, and above it is opened out to the sun; and it is a remedy for those who are fevered. So also may we, by generosity and freedom of spirit, possess the waves of all the riches of God. And between this free possession by our spirit and the waves of the lavish gifts of God, we shall have green leaves—that is to say, an earnest consideration of the way in which the eternal liberality of God flows forth, with ever new gifts to men, and we shall consider also how the gifts are bestowed with discrimination, according to the nature of the beloved ones who receive them, and how the final cause of all the gifts is the generous outflow of divine love; and the more immediate cause the wisdom and generosity in human creatures, which makes them resemble God. For none can know the wealth of the gifts of God except the wise and generous man, who, out of the treasures of God, can give wisely and generously to all creatures. So shall we adorn generosity, and then we shall be rooted in the soil of all the gifts—that is to say, in the Holy Spirit, as the water-lily is rooted deep down under the water. And we shall open our hearts in the air above, towards truth and towards the sun of righteousness. And thus we are a remedy for all the world; for the generous heart which possesses the treasures of God, ought to fill, console, refresh, and cool all those who are afflicted. And it is thus that the purple colour is adorned with the red colour—that is to say, with burning love. On it we shall place bright stars, by which I mean pious and devout prayer for the good of our neighbour, and reverent and secret communion between God and ourselves. These are the stars which illuminate with their brightness the kingdoms of heaven and of earth, and they make us inwardly light-giving and fruit-bearing, and fix us in the firmament of eternal life.”

I shall next translate the whole of the “chapter on fishes,” with its amazing analogies:—