On fait tous les jours des livres contre la religion, dont je voudrais bien imiter le style pour la défendre. Y a-t-il de plus salé, que la plupart des traits qui se trouvent dans la Théologie portative? Y a-t-il rien de plus vigoreux, de plus profondément raisonné, d'écrit avec une éloquence plus audacieuse et plus terrible, que le Militaire philosophe, ouvrage qui court toute l'Europe? [by Naigeon and Holbach] Lisez la Théologie portative, et vous ne pourrez vous empêcher de rire, en condammant la coupable hardiesse de l'auteur. Lisez l'Imposture sacerdotale—vous y verrez le style de Démosthène. Ces livres malheuresement inondent l'Europe; mais quelle est la cause de cette inondation? Il n'y en a point d'autre que les querelles théologiques qui ont révolté les laïques. Il s'est fait une révolution dans l'esprit humain que rien ne peut plus arrêter: les persécutions ne pourraient qu'irriter le mal. [Footnote: the italics are mine.]

It is to be noted however that Voltaire's sentiments varied according to the point of view of the person to whom he was writing. In a letter to d'Alembert, May 24, 1769 (Vol. LXV, p. 453), he calls the Théologie portative "un ouvrage à mon gré, très plaisant, auquel je n'ai assurément nulle part, ouvrage que je serais très fâché d'avoir fait, et que je voudrais bien avoir été capable de faire." But in a letter to the Bishop of Annecy June, 1769, he writes (Vol. XXVIII, p. 73): "Vous lui [M. de Saint Florentin] imputez, à ce que je vois par vos lettres, des livres misérables, et jusqu'à la Theologie portative, ouvrage fait apparemment dans quelque cabaret; vous n'êtes pas obligé d'avoir du goût, mais vous êtes obligé d'être juste" (Vol. XXVIII, p. 73). Diderot even said of the book: "C'est un assez bon nombre de bonnes plaisanteries noyées dans un beaucoup plus grand nombre de mauvaises" and this criticism is just. A few examples of the better jokes will suffice:

Adam: C'est le premier homme, Dieu en fait un grand nigaud, qui pour complaire à sa femme eut la bêtise de mordre dans une pomme que ses descendans n'ont point encore pu digérer.

Idées Innées: Notions inspirées des Prêtres de si bonne heure, si souvent répétées, que devenu grand l'on croît les avoir eu toujours ou les avoir reçus dès le ventre de sa mère.

Jonas: La baleine fut à la fin obligée de le vomir tant un Prophète est un morceau difficile à digérer.

Magie: Il y en a de deux sortes, la blanche et la noire. La première est très sainte et se pratique journellement dans l'église.

Protestants: Chrétiens amphibies.

Vierge: C'est la mère du fils de Dieu et belle-mère de l'église.

Visions: Lanternes magiques que de tout temps le Père Eternel s'est amusé à montrer aux Saintes et aux Prophètes.

3. Holbach furnished the last chapter of Naigeon's book Le Militaire philosophe, ou Difficulties sur la religion, Londres (Amsterdam), 1768. Voltaire ascribed the work to St. Hyacinthe. Grimm recognized that the last chapter was by another hand and considered it the weakest part of the book. It attempts to demonstrate that all supernatural religions have been harmful to society and that the only useful religion is natural religion or morals. The book was refuted by Guidi, in a "Lettre a M. le Chevalier de... [Barthe] entraîné dans l'irreligion par un libelle intitulé Le Militaire philosophe (1770, 12mo).