Deep in the shady sadness of a vale
Far sunken from the healthy breath of morn,
Far from the fiery noon, and eve's one star,
Sat gray-hair'd Saturn, quiet as a stone,
Still as the silence round about his lair;
Forest on forest hung about his head
Like cloud on cloud. No stir of air was there,
Not so much life as on a summer's day
Robs not one light seed from the feather'd grass,
But where the dead leaf fell, there did it rest.
A stream went voiceless by, still deadened more
By reason of his fallen divinity
Spreading a shade: the Naiad 'mid her reeds
Press'd her cold finger closer to her lips.
Hyperion.

He is studying French, Latin, and especially Italian—all with a view of furthering his poetic ability: though no great reader, he has soaked himself in the atmosphere of old Italian tales, and the very spirit of mediæval Florence breathes from the story, borrowed from Boccaccio, "an echo in the north-wind sung," which narrates how the hapless Isabelle hid away the head of her murdered lover.

Painting by W. J. Neatby. ISABELLA.
Click to [ENLARGE]

And she forgot the stars, the moon, the sun,
And she forgot the blue above the trees,
And she forgot the dells where waters run,
And she forgot the chilly autumn breeze;
She had no knowledge when the day was done,
And the new moon she saw not: but in peace
Hung over her sweet Basil evermore,
And moisten'd it with tears unto the core.

Then in a silken scarf,—sweet with the dews
Of precious flowers pluck'd in Araby,
And divine liquids come with odorous ooze
Through the cold serpent-pipe refreshfully,—
She wrapp'd it up; and for its tomb did choose
A garden pot, wherein she laid it by,
And covered it with mould, and o'er it set
Sweet Basil, which her tears kept ever wet.
And she forgot the stars, the moon, and sun,
And she forgot the blue above the trees,
And she forgot the dells where waters run,
And she forgot the chilly autumn breeze;
She had no knowledge when the day was done,
And the new moon she saw not: but in peace
Hung over her sweet Basil evermore,
And moisten'd it with tears unto the core.
Isabella.

Keats has brought himself with difficulty, however, to the perusal of modern poets. His boyish enthusiasm for Leigh Hunt's work has long since evaporated: and after reading Shelley's Revolt of Islam, all he has found to say is, "Poor Shelley, I think he has his quota of good qualities!" But, for the rest, he is not attracted to any kind of knowledge which cannot be "made applicable and subservient to the purposes of poetry,"—his own poetry. For his one desire is to win an immortal name—and he has begun life "full of hopes, fiery, impetuous, and ungovernable, expecting the world to fall at once beneath his pen. Poor fellow!" (Haydon's diary).

But "men of genius," Keats himself has said, "are as great as certain ethereal chemicals, operating in a mass of created matter: but they have not any determined character." That indefiniteness of literary aim—that want of willpower, without which genius is a curse, which have hampered the young man all along—are now still further emphasised by the restlessness of a passionate lover. John Keats cannot stay indoors this fine May morning, "fitting himself for verses fit to live," when the girl who is to him the incarnation of all poetry is visible in the next-door garden. He throws down his pen and hurries out to join her.

Contemporary portraits of Fanny Brawne have not succeeded in representing her as beautiful: and at first sight Keats has complained, that, although she "manages to make her hair look well," she "wants sentiment in every feature." Propinquity, however, has achieved the usual result; and now the young poet believes his inamorata to be the very apotheosis of loveliness: he is never weary of adoring her