Of course, all these old tales should have gone where Mrs. Sidgwick's old muslin caps went; but they have not, and so it has got about that Charlotte Brontë was not fond of children. Even Mr. Swinburne, at the height of his magnificent eulogy, after putting crown upon crown upon her head, pauses and wonders: had she any love for children? He finds in her "a plentiful lack of inborn baby-worship"; she is unworthy to compare in this with George Eliot, "the spiritual mother of Totty, of Eppie, and of Lillo". "The fiery-hearted Vestal of Haworth," he says, "had no room reserved in the palace of her passionate and high-minded imagination as a nursery for inmates of such divine and delicious quality." There was little Georgette in Villette, to say nothing of Polly, and there was Adèle in Jane Eyre. But Mr. Swinburne had forgotten about little Georgette. Like George Henry Lewes he is "well-nigh moved to think one of the most powerfully and exquisitely written chapters in Shirley a chapter which could hardly have been written at all by a woman, or, for that matter, by a man, of however noble and kindly a nature, in whom the instinct, or nerve, or organ of love for children was even of average natural strength and sensibility"; so difficult was it for him to believe in "the dread and repulsion felt by a forsaken wife and tortured mother for the very beauty and dainty sweetness of her only new-born child, as recalling the cruel, sleek charm of the human tiger that had begotten it". And so he crowns her with all crowns but that of "love for children". He is still tender to her, seeing in her that one monstrous lack; he touches it with sorrow and a certain shame.

Mr. Birrell follows him. "Miss Brontë," he says with confidence, "did not care for children. She had no eye for them. Hence it comes about that her novel-children are not good." He is moved to playful sarcasm when he tells how in August of eighteen-fifty-three "Miss Brontë suffered a keen disappointment". She went to Scotland with some friends who took their baby with them. The parents thought the baby was ill when it wasn't, and insisted on turning back, and Charlotte had to give up her holiday. "All on account of a baby," says Mr. Birrell, and refers you to Charlotte's letter on the subject, implying that it was cold-blooded. The biographer can quote letters for his purpose, and Mr. Birrell omits to tell us that Charlotte wrote "had any evil consequences followed a prolonged stay, I should never have forgiven myself". You are to imagine that Charlotte could have forgiven herself perfectly well, for Charlotte "did not care for children".

Mrs. Oliphant does not echo that cry. She was a woman and knew better.

For I believe that here we touch the very heart of the mystery that was Charlotte Brontë. We would have no right to touch it, to approach it, were it not that other people have already violated all that was most sacred and most secret in that mystery, and have given the world a defaced and disfigured Charlotte Brontë. I believe that this love of children which even Mr. Swinburne has denied to her, was the key to Charlotte's nature. We are face to face here, not with a want in her, but with an abyss, depth beyond depth of tenderness and longing and frustration, of a passion that found no clear voice in her works, because it was one with the elemental nature in her, undefined, unuttered, unutterable.

She was afraid of children; she was awkward with them; because such passion has shynesses, distances, and terrors unknown to the average comfortable women who become happy mothers. It has even its perversions, when love hardly knows itself from hate. Such love demands before all things possession. It cries out for children of its own flesh and blood. I believe that there were moments when it was pain for Charlotte to see the children born and possessed by other women. It must have been agony to have to look after them, especially when the rule was that they were not to "love the governess".

The proofs of this are slender, but they are sufficient. There is little Georgette, the sick child that Lucy nurses in the Pensionnat: "Little Georgette still piped her plaintive wail, appealing to me by her familiar term, 'Minnie, Minnie, me very poorly!' till my heart ached." … "I affected Georgette; she was a sensitive and loving child; to hold her in my lap, or carry her in my arms, was to me a treat. To-night she would have me lay my head on the pillow of her crib; she even put her little arms round my neck. Her clasp and the nestling action with which she pressed her cheek to mine made me almost cry with a sort of tender pain."

Once during a spring-cleaning at Upperwood House Charlotte was Mrs. White's nursemaid as well as her governess, and she wrote: "By dint of nursing the fat baby it has got to know me and be fond of me. I suspect myself of growing rather fond of it." Years later she wrote to Mrs. Gaskell, after staying with her: "Could you manage to convey a small kiss to that dear but dangerous little person, Julia? She surreptitiously possessed herself of a minute fraction of my heart, which has been missing ever since I saw her."

Mrs. Gaskell tells us that there was "a strong mutual attraction" between Julia, her youngest little girl, and Charlotte Brontë. "The child," she says, "would steal her little hand into Miss Brontë's scarcely larger one, and each took pleasure in this apparently unobserved caress." May I suggest that children do not steal their little hands into the hands of people who do not care for them? Their instinct is infallible.

Charlotte Brontë tried to give an account of her feeling for children; it was something like the sacred awe of the lover. "Whenever I see Florence and Julia again I shall feel like a fond but bashful suitor, who views at a distance the fair personage to whom, in his clownish awe, he dare not risk a near approach. Such is the clearest idea I can give you of my feeling towards children I like, but to whom I am a stranger—and to what children am I not a stranger?"

Extraordinary that Charlotte's critics have missed the pathos of that cri de coeur. It is so clearly an echo from the "house of bondage", where Charlotte was made a stranger to the beloved, where the beloved threw stones and Bibles at her. You really have to allow for the shock of an experience so blighting. It is all part of the perversity of the fate that dogged her, that her feeling should have met with that reverse. But it was there, guarded with a certain shy austerity. She "suspected" herself of getting rather fond of the baby.