Can he have heard it? He shows no sign.

She approaches the couch with a look of solicitude, mingled with interrogation. A hand is held out to her, and a word or two spoken to say she is recognised. Her eyes sparkle with joy, as she perceives in those of the invalid that reason is once more seated on its throne.

“I am so happy,” she murmurs, “we are all so happy, to know you are out of danger. Don Prospero says so. You will now get well in a short time. But I forget; we were to give you something as soon as you should awake. It is only some wine. Conchita, come hither!”

A young girl is seen stepping into the chamber. A glance would tell her to be the maid, if the overheard conversation had not already declared it. A little brown-skinned damsel, scarce five feet in height, with raven hair hanging in double plait down her back, and black eyes that sparkle like those of a basilisk.

Provident Conchila has brought the bottle and glass with her, and a portion of the famed grape juice of El Paso is administered to the invalid.

“How good and kind you’ve all been!” he says, as his head once more settles down upon the pillow. “And you especially, senorita. If I mistake not, I’m indebted to you for the saving of my life.”

“Do not speak of that,” she rejoins; “I’ve shown you no kindness in particular. You would not have one leave a fellow creature to perish?”

“Ah! but for you I should now have been in another world.”

“No, indeed. There you are mistaken. If I had never come near you, you’d have been saved all the same. I have good news for you. Your comrade is safe, and here. He returned to your trysting-place, with both food and drink; so, as you see, I have no merit in having rescued you. But I must not talk longer. Don Prospero has given instructions for you to be kept quiet. I shall bring the doctor at once. Now that you are awake it is necessary he should see you.”

Without waiting for a reply, she glides out of the room, Conchita having gone before.