Reader! my story is ended. Here upon our little drama must the curtain drop. I might offer you other tableaux to illustrate the after history of our characters, but a slight summary must suffice. Your fancy will supply the details.

It will glad you to know, then, that Eugénie Besançon recovered the whole of her property—which was soon restored to its flourishing condition under the faithful stewardship of Antoine.

Alas! there was that that could never be restored—the young cheerful heart—the buoyant spirit—the virgin love!

But do not imagine that Eugénie Besançon yielded to despair—that she was ever after the victim of that unhappy passion. No—hers was a mighty will; and all its energies were employed to pluck the fatal arrow from her heart.

Time and a virtuous life have much power; but far more effective was that sympathy of the object beloved—that pity for love—which to her was fully accorded.

Her heart’s young hope was crushed—her gay spirit shrouded—but there are other joys in life besides the play of the passions; and, it may be, the path of love is not the true road to happiness. Oh! that I could believe this! Oh! that I could reason myself into the belief, that that calm and unruffled mien—that soft sweet smile were the tokens of a heart at rest. Alas! I cannot. Fate will have its victims. Poor Eugénie! God be merciful to thee! Oh, that I could steep thy heart in the waters of Lethe!

And Reigart? You, reader, will be glad to know that the good doctor prospered—prospered until he was enabled to lay aside his lancet, and become a grandee planter—nay more, a distinguished legislator,—one of those to whom belongs the credit of having modelled the present system of Louisiana law—the most advanced code in the civilised world.

You will be glad to learn that Scipio, with his Chloe and the “leetle Chloe,” were brought back to their old and now happy home—that the snake-charmer still retained his brawny arms, and never afterwards had occasion to seek refuge in his tree-cavern.

You will not be grieved to know, that Gayarre passed several years of his after-life in the palace-prison of Baton Rouge, and then disappeared altogether from the scene. It was said that under a changed name he returned to France, his native country. His conviction was easy. Antoine had long suspected him of a design to plunder their joint ward, and had determined to put him to the proof. The raft of chairs had floated after all; and by the help of these the faithful steward had gained the shore, far down the river. No one knew of his escape; and the idea occurred to this strange old man to remain for a while en perdu—a silent spectator of the conduct of Monsieur Dominique. No sooner did Gayarre believe him gone, than the latter advanced boldly upon his purpose, and hurried events to the described crisis. It was just what Antoine had expected; and acting himself as the accuser, the conviction of the avocat was easy and certain. A sentence of five years to the State Penitentiary wound up Gayarre’s connexion with the characters of our story.

It will scarce grieve you to know that “Bully Bill” experienced a somewhat similar fate—that Ruffin, the man-hunter, was drowned by a sudden rising of the swamp—and that the “nigger-trader” afterwards became a “nigger-stealer;” and for that crime was sentenced at the court of Judge Lynch to the punishment of “tar and feathers.”