Mi enemigo tendrá doblada palma.

El cual, con otros del escuro bando

De los que son sujetos á aguardarte,

Está con rabia en torno aqui esperando

A que acabe, Marquino, de informarte

Del lamentable fin, del mal nefando

Que de Numancia puedo asegurarte,

La cual acabará a las mismas manos

De los que son á ella mas cercanos.

Throughout this scene, the pompous solemnity of the regular priests and the mock-heroic fury of Marquino are cleverly contrasted. Cervantes, who from his readings was familiar with all sorts of wizards and enchanters, makes Marquino a kind of old-world Merlin, kept, however, under necessary tragic restraint. The time had not yet come for the humours of "Don Quixote."