So a method of temporarily exchanging children grew up: German parents wrote to Magyar towns, Magyar parents to German towns, to the respective school directors, to ask if there were any pupils who could be interchanged. In this manner one child was given for another, a kind, gentle, womanly thought!
The child left home, father, mother, brother, only to find another home among strangers: another mother, other brothers and sisters, and his absence did not leave a void at home; child replaced child; and if the adopted mother devoted a world of tenderness to the pilgrim, it was with the idea that her own was being thus treated in the far distance; for a mother's love cannot be bought at a price but only gained by love.
It was an institution that only a woman's thought could found: so different from that frigid system invented by men which founded nunneries, convents, and closed colleges for the benefit of susceptible young hearts where all memory of family life was permanently wiped out of their minds.
After that unhappy day, which, like the unmovable star, could never go so far into the distance as to be out of sight, grandmother more than once said to us in the presence of mother, that it would not be good for us to remain in this town; we must be sent somewhere else.
Mother long opposed the idea. She did not wish to part from us. Yet the doctors advised the same course. When the spasms seized her, for days we were not allowed to visit her, as it made her condition far worse.
At last she gave her consent, and it was decided that we two should be sent to Pressburg. My brother, who was already too old to be exchanged, went to the home of a Privy Councillor, who was paid for taking him in, and my place was to be taken by a still younger child than myself, by a little German girl, Fanny, the daughter of Henry Fromm, baker. Grandmother was to take us in a carriage—in those days in Hungary we had only heard rumors of steamboats—and to bring the girl substitute back with her.
For a week the whole household sewed, washed, ironed and packed for us; we were supplied with winter and summer clothing: on the last day provisions were prepared for our journey, as if we had intended to make a voyage to the end of the world, and in the evening we took supper in good time, that we might rise early, as we had to start before daybreak. That was my first departure from my home. Many a time since then have I had to say adieu to what was dearest to me; many sorrows, more than I could express, have afflicted me: but that first parting caused me the greatest pain of all, as is proved by the fact that after so long an interval I remember it so well. In the solitude of my own chamber, I bade farewell separately to all those little trifles that surrounded me: God bless the good old clock that hast so oft awakened me. Beautiful raven, whom I taught to speak and to say "Lorand," on whom wilt thou play thy sportive tricks? Poor old doggy, maybe thou wilt not be living when I return? Forsooth old Susie herself will say to me, "I shall never see you again Master Desi." And till now I always thought I was angry with Susie; but now I remark that it will be hard to leave her.
And my dear mother, the invalid, and grandmother, already so grey-haired!
Thus the bitter strains swept onward along the strings of my soul, from lifeless objects to living, from favorite animals to human acquaintances, and then to those with whom we were bound soul to soul, finally dragging one with them to the presence of the dead and buried. I was sorely troubled by the thought that we were not allowed to enter, even for one moment, that solitary house, round the door of which the ivy was entwining anew. We might have whispered "God be with thee! I have come to see thee!" I must leave the place without being able to say to him a single word of love. And perhaps he would know without words. Perhaps the only joy of that poor soul, who could not lie in a consecrated chamber, who could not find the way to heaven because he had not waited till the guardian angel came for him, was when he saw that his sons love him still.
"Lorand, I cannot sleep, because I have not been able to take my leave of that house beside the stream."