Then a brilliant idea shot into the head of Athanas. Why not marry Athalie to Timar? The exchange would not be a bad one. It is true that he hated him and would like to poison him in a spoonful of soup. But if he married Athalie his opposition would cease, he would be a member of the firm and have its interests at heart.

Timar comes to the house regularly—if only he were not so modest! He must be helped.

One afternoon Herr Athanas poured a double dose of anisette into his black coffee (a capital way of encouraging one's self), and had it brought into his office, giving orders that if Timar came, the ladies were to send him into his room.

There he lighted his chibouque, and surrounded himself with such an atmosphere of smoke, that as he walked up and down he appeared and disappeared alternately, with his great starting, bloodshot eyes, like a huge cuttle-fish lying in wait for its prey.

The prey did not keep him waiting long.

As soon as Timar heard from Frau Sophie that Athanas wished to speak to him, he hastened to his room. The great cuttle-fish swam toward him through the smoke, with his horrible fishy eyes fixed upon him, and fell upon him just like the sea-monster, while he cried, "Listen to me, sir; what is the meaning of your visits to this house? What are your intentions with regard to my daughter?"

That is the best way to bring these poltroons to their senses; they get startled, their head swims, and before they can turn round they fall into the net of holy matrimony. It is no joke to answer such a question as that.

The first thing Timar remarked from the speech of Herr Athanas was that he had again taken too much anisette. Thence this courage.

"Sir," he replied, quietly, "I have no intentions whatever with regard to your daughter. So much the less because your daughter is engaged, and the bridegroom is a good old friend of mine. I will tell you why I come to your house. If you had not asked me, I should have kept silence longer, but as you inquire I will tell you. I visit your house because I swore to your dead friend and kinsman, who came to such a dreadful end, that I would look after his orphan child. I come here to see how the orphan committed to your care was treated. She is shamefully treated, Herr Brazovics, disgracefully! I say it to your face in your own house. You have made away with the whole of the girl's property—defrauded her; yes, that is the word. And your whole family carries on a shameful game with the poor child. Her mind is being poisoned for her whole life. May God's curse light on you for it! And now, Herr Brazovics, we two have met for the last time in your house, and you had better pray that you may never see the day when I come into it again."

Timar turned on his heel and slammed the door behind him. The cuttle-fish drew back into the dusky depths of its smoky lair, poured down another glass of anisette, and considered that some answer ought to have been given. But what?