This presents, when frozen—especially the few first days—a most enchanting sight. The huge lake does not freeze like rivers, on which the ice masses gradually collect: here in one moment of calm the whole surface is covered with a sheet of ice like crystal; and in the morning a smooth unruffled mirror is outspread. Under the moonlight it is a looking-glass in one piece without a flaw—only the tracks are visible upon it, by which the inhabitants of the contiguous villages communicate with each other. They traverse it like measuring-lines on some great glass table—you see the reflection of the mountains of Tihany, with the double tower of the church, as distinctly as if it were real, only the towers are upside down.

Timar stood long absorbed in this fairy picture. The fishermen woke him from his dream; they arrived with nets, poles, and ice-axes, and said the work must begin before sunrise. When all had assembled, they formed a circle, and the old chief intoned a pious hymn, which all repeated after him. Timar walked away; he could not pray. How should he address a psalm to Him who is omniscient, and who can not be deceived by songs and hymns? The music could be heard two miles away over the level surface, and the echoes of the shore repeated the sound. Timar walked a long way over the lake. At last it began to dawn, the moon paled, and the eastern horizon was tinted with rosy red, which caused a wonderful transformation in the color of the giant ice mirror, dividing it into two sharply contrasted halves. One side assumed a coppery-violet hue, while the other looked azure blue against the pink sky.

In proportion to the growing light, the splendor of the sight increased; the purple red, the gold of the sky, were repeated in the pure reflection, and when the glowing ball, radiant with fiery vapor, shot up from the violet mists of the horizon and shone down on the glittering surface, it was a spectacle such as neither sea nor land can show, as if two suns rose at once in two real skies. The moment the sun had passed through the earth-fogs, its glorious rays leaped forth.

The fishing-captain Galambos cried from the distance to Timar, "Now you will hear something. Don't be afraid! Ho! ho!"

"Afraid!" thought Timar, shrugging his shoulders, incredulously. What in the world could frighten him now? He would soon know.

When the sun first shines on the frozen lake, a wonderful sound is heard from the ice, as if thousands of fairy harp-strings were struck. One is reminded of the tones from Memnon's statue, only that it does not last so long. The mysterious cling-clang grows louder, as if the nixies down below struck their harps with all their force: then follows a droning and cracking, almost as loud as a shot, and on every snap follows a glittering fissure in the ice, which till then was clear as glass. In every direction the gigantic mirror is flawed till it is like a huge mosaic, formed of millions of tiny dice, pentagons, and many-sided prisms, and whose surface is of glass. This is what causes the sound. He who hears it for the first time finds his heart beating faster; the whole surface hums, rings, and sings under his feet. Some cracks are like thunder, and are heard miles away. The fishermen, however, proceed quietly with the spreading of their nets on the top of the groaning ice, and in the distance may be seen hay wagons, drawn slowly by four oxen across the surface. Man and beast are used to the ice-voices, which last till sunset.

This remarkable phenomenon made a curious impression on Michael's mind. He was very sensitive to the great life of nature. In his emotional temperament the thought was implanted that everything living has consciousness—wind, storm, and lightning, the earth itself, the moon and stars. But who could understand what the ice under his feet was saying?

Then suddenly was heard a fearful detonation as if a hundred cannon had been fired at once, or a subterranean mine had been exploded—the whole surface trembled and shook. The effect of this thunderous convulsion was fearful—the ice opened in a cleft three thousand yards long, and between the edges of the floes yawned a six-foot chasm. "A Rianás! a Rianás!" (the ice-cleft), cried the fishermen, and ran to the place, abandoning their nets.

Timar stood only two paces from it. He had seen it happen. His knees trembled with the frightful shock, which had driven the two ice masses apart; he was stunned with the effect of this natural phenomenon. The arrival of the fishermen roused him; they told him that among the natives this fissure was called Rianás, a word unknown elsewhere. It was a great danger for travelers across the lake, for it was not visible far off, and it never froze over, because the water was always moving in it. It was therefore the first care of these good people, wherever a footpath led to the crack, to plant at both edges a pole in the ice with a bundle of straw at the top, so that those who approach might have warning. "But what is even more dangerous," said the fisherman, "is when, under great pressure of wind, the separated floes again unite. Then there is such a grinding and crushing! Very often the power of the wind is sufficient to raise the edges of the two floes, so that there is an empty space between the water and the uplifted ice. God pity those who go over there without knowing it, for the ice which does not touch the water is certain to give way under them!"

It was nearly noon before they could get to work. It is capital sport, this fishing under the ice. In the bay, where the fishermen's experience tells them the shoals of fish will lie, two large holes are made in the ice some fifty fathoms apart, and then a square of smaller holes is formed, so that the two large openings form the opposite angles. The pieces of ice hewn from the holes are piled round their edges, so that passengers may be warned of the danger of falling in. When the sun shines on these white heaps, they look like colossal diamonds. The fishermen sink the huge net sideways into the large hole, spread out its two ends, and fasten them on poles, each three and a half fathoms in length. One man pushes the pole with the net under the ice, while another waits at the next small hole, and when the pole appears there he pushes it on to the third hole, and so on, while the other side of the square is being treated in the same way with the second pole and the other end of the net. Both meet at the opposite large hole. The net, which is sunk to the bottom with lead weights, while its top edge is held up by ropes over the ice, forms an absolute prison for all the fish within the square, which usually swarm at this season. The fogasch and sheath fish leave their miry bed and come up to breathe at the ice-holes; they have their family festivals in the winter, when cold-blooded animals make love. The strong ice-roof protects them from the foreign element, but not from its inhabitants—men.