In Part II, Chapter II, "cities, castles, and monastaries" was changed to "cities, castles, and monasteries", and a quotation mark was added after "not the other one!"
In Part III, Chapter I, a quotation mark was added after "what your crutch contains!", "I don't wan't brandy" was changed to "I don't want brandy", and a quotation mark after "the tongue in which demons spake—" was removed.
In Part IV, Chapter I, a quotation mark was added before "This wine, Malchus", a quotation mark was added after "homicidium", "Qui bene distinquet" was changed to "Qui bene distinguit", and "deeply incensed by the impiety of the donnenritter" was changed to "deeply incensed by the impiety of the dornenritter".
In Part V, Chapter II, "Que bene distinguit" was changed to "Qui bene distinguit", a period and quotation mark were added after "the two-thousand you owe me", quotation marks were removed after "seal the bargain with a kiss" and "bought with the money her son had given her", and "the same geneological tree" was changed to "the same genealogical tree".
In Part VI, Chapter I, "worth-nothing, insignificent cipher" was changed to "worth-nothing, insignificant cipher", and a missing period was added after "in every city in the land".
In Part VII, Chapter I, a quotation mark was removed after "respectable God-fearing man".
In Part VIII, Chapter III, "mantained direct communication" was changed to "maintained direct communication".
In Part IX, Chapter I, a quotation mark before "During a calm" was removed, and "how is it posible that such a storm" was changed to "how is it possible that such a storm".
In Part X, Chapter II, "all were against, me" was changed to "all were against me".
In Part XI, Chapter I, "cast from me every fear" was changed to "I cast from me every fear", and "David's battle with Goliah" was changed to "David's battle with Goliath".