[711] An epithet descriptive of Tiâmat. "Ummu" is "mother" and "khubur" signifies "hollow"; "mother of the hollow" would be a poetic expression for "source of the deep," and an appropriate term to apply to Tiâmat. It has nothing to do with Omoroka. The latter, as Wright has shown, is a corruption of "O Marduk" (Zeits. f. Assyr. x. 71-74).

[712] The word used is Lakhami, the plural of Lakhamu.

[713] This scene, the description of the monsters and the installation of Kingu, occurs four times in the 'Epic.' See p. 424.

[714] Delitzsch, Babylonische Weltschöpfungsepos, p. 25.

[715] Cory, ib. p. 92.

[716] "The chamber of fates" where Marduk sits on New Year's Day and decides the fate of mankind for the ensuing year. Jensen and Zimmern read upshugina, but see Delitzsch, Babylonische Weltschöpfungsepos, p. 135.

[717] The deity is mentioned by Sennacherib (Meissner-Host, Bauinschriften, p. 108). See above, p. 238.

[718] In the first tablet, in the second in connection with the mission of Anu, and twice in the third in connection with Marduk's visit.

[719] Tiâmat's presence.

[720] Called Nudimmud. Delitzsch, Babylonische Weltschöpfungsepos, p. 99, questions the identity with Ea, but his skepticism is unwarranted, though the title is also used of Bel.