Now, in return for your story, though I knew it all before, I will tell you another; but lest you should suspect me of absolute invention and romancing, I must tell you how I came by it.

I was travelling from Weimar to Frankfort, and had stopped at a little town, one or two stages beyond Fulda; I was standing at the window of the inn, which was opposite to the post-house, and looking at a crowd of travellers who had just been disgorged from a huge Eil-wagen or post-coach, which was standing there. Among them was one female, who, before I was aware, fixed my attention. Although closely enveloped in a winter dress from head to foot, her height, and the easy decision with which she moved, showed that her figure was fine and well-proportioned; and as the wind blew aside her black veil, I had a glimpse of features which still farther excited my curiosity. I had time to consider her, as she alighted and walked over to the inn alone. She entered at once the room—it was a sort of public saloon—in which I was; summoned the waiter, whom she addressed in a good-humoured, but rather familiar style, and ordered breakfast; not a cup of chocolate or caffee au lait, as became a heroine, for you see I was resolved that she should be one, but a very substantial German breakfast—soup, a cutlet, and a pint (eine halbe flasche) of good wine: it was then about ten o'clock. While this was preparing, she threw off her travelling accoutrements; first a dark cloak, richly lined with fur; one or two shawls; a sort of pelisse, or rather surtout, reaching to the knees, with long loose sleeves, such as you may see in the prints of Tartar or Muscovite costumes; this was made of beautiful Indian shawl, lined with blue silk, and trimmed with sables: under these splendid and multifarious coverings she wore a dress of deep mourning. Her figure, when displayed, excited my admiration: it was one of the most perfect I ever beheld. Her feet, hands, and head, were small in proportion to her figure; her face was not so striking—it was pretty, rather than handsome; her small mouth closed firmly, so as to give a marked and singular expression of resolution and decision, to a physiognomy otherwise frank and good-humoured. Her eyes, also small, were of a dark hazel, bright, and with long blonde eyelashes. Her abundant fair hair was plaited in several bands, and fastened on the top of her head, in the fashion of the German peasant girls. Her voice would have been deemed rather high-pitched, for "ears polite," but it was not deficient in melody; and though her expression was grave, and even sad, upon our first encounter, I soon found that mirth, and not sadness, was the natural character of her mind, as of her countenance. When any thing ridiculous occurred, she burst at once into a laugh—such a merry, musical peal, that it was impossible not to sympathize in it. Her whole appearance and manner gave me the idea of a farmer's buxom daughter: nothing could be more distinct from our notions of the lady-like, yet nothing could be more free from impropriety, more expressive of native innocence and modesty; but the splendour of her dress did not exactly suit with her deportment—it puzzled me. I observed, when she drew off her glove, that she wore a number of silver rings of a peculiar fashion, and among them a fine diamond. She walked up and down while her breakfast was preparing, seemingly lost in painful meditations; but when it appeared, she sat down and did justice to it, as one who had been many hours without food. While she was thus engaged, the conducteur of the Eil-wagen and one of the passengers came in, and spoke to her with interest and respect. Soon afterwards came the mistress of the inn, (who had never deigned to notice me, for it is not the fashion in Germany;) she came with an offer of particular services, and from the conversation I gathered, to my astonishment, that this young creature—she seemed not more than two or three and twenty—was on her way home, alone and unprotected, from—can you imagine?—even from the wilds of Siberia! But then what had brought her there? I listened, in hopes of discovering, but they all spoke so fast that I could make out nothing more. Afterwards, I had occasion to go over to a little shop to make some purchase. On my return, I found her crying bitterly, and my maid, also in tears, was comforting her with great volubility. Now, though my having in German, like Orlando's beard, was not considerable, and my heroine spoke still less French, I could not help assisting in the task of consolation—never, certainly, were my curiosity and interest more strongly excited! Subsequently we met at Frankfort, where she was lodged in the same hotel, and I was enabled to offer her a seat in my vehicle to Mayence. Thus, I had opportunities of hearing her whole history related at different times, and in parts and parcels; and I will now endeavour to give it to you in a connected form. I may possibly make some mistake with regard to the order of events, but I promise you faithfully, that where my recollection of names, or dates, or circumstances, may fail me, I will not, like Mademoiselle de Montpensier, make use of my imagination to supply the defects of my memory. You shall have, if not the whole truth, at least as much of it as I can remember, and with no fictitious interpolations and improvements. Of the animation of voice and manner, the vivid eloquence, the graphic spirit, the quick transitions of feeling, and the grace and vivacity of gesture and action with which the relation was made to me by this fine untutored child of nature, I can give you no idea—it was altogether a study of character, I shall never forget.

My heroine—truly and in every sense does she deserve the name—was the daughter of a rich brewer and wine merchant of Deuxponts.[ 29] She was one of five children, two much older and two much younger than herself. Her eldest brother was called Henri: he had early displayed such uncommon talents, and such a decided inclination for study, that his father was determined to give him all the advantages of a learned education, and sent him to the university of Erlangen, in Bavaria, whence he returned to his family, with the highest testimonies of his talents and good conduct. His father now destined him for the clerical profession, with which his own wishes accorded. His sister fondly dwelt upon his praises, and described him, perhaps with all a sister's partiality, as being not only the pride of his family, but of all his fellow-citizens, "tall, and handsome, and good," of a most benevolent enthusiastic temper, and devoted to his studies. When he had been at home for some time, he attracted the notice of one of the princes in the north of Germany, with whom he travelled, I believe, in the capacity of secretary. The name of the prince, and the particulars of this part of his life, have escaped me; but it appeared that, through the recommendation of this powerful patron, he became professor of theology in a university of Courland, I think at Riga, or somewhere near it, for the name of this city was continually recurring in her narrative. Henri was at this time about eight-and-twenty.

While here, it was his fate to fall passionately in love with the daughter of a rich Jew merchant. His religious zeal mingled with his love; he was as anxious to convert his mistress as to possess her—and, in fact, the first was a necessary preliminary to the second; the consequences were all in the usual style of such matters. The relations discovered the correspondence, and the young Jewess was forbidden to see or to speak to her lover. They met in secret. What arguments he might use to convert this modern Jessica, I know not, but they prevailed. She declared herself convinced, and consented to fly with him beyond the frontiers, into Silesia, to be baptized, and to become his wife.

Apparently their plans were not well-arranged, or were betrayed; for they were pursued by her relations and the police, and overtaken before they reached the frontiers. The young man was accused of carrying off his Jewish love by force, and this, I believe, at Riga, where the Jews are protected, is a capital crime. The affair was brought before the tribunal, and the accused defended himself by declaring that the girl had fled with him by her own free will; that she was a Christian, and his betrothed bride, as they had exchanged rings, or had gone through some similar ceremony. The father Jew denied this on the part of his daughter, and Henri desired to be confronted with the lady who was thus said to have turned his accuser. Her family made many difficulties, but by the order of the judge she was obliged to appear. She was brought into the court of justice pale, trembling, and supported by her father and others of her kindred. The judge demanded whether it was by her own will that she had fled with Henri Ambos? She answered in a faint voice, "No." Had then violence been used to carry her off? "Yes." Was she a Christian? "No." Did she regard Henri as her affianced husband? "No."

On hearing these replies, so different from the truth,—from all he could have anticipated, the unfortunate young man appeared for a few minutes stupified; then, as if seized with a sudden frenzy, he made a desperate effort to rush upon the young Jewess. On being prevented, he drew a knife from his pocket, which he attempted to plunge into his own bosom, but it was wrested from him; in the scuffle he was wounded in the hands and face, and the young lady swooned away. The sight of his mistress insensible, and his own blood flowing, restored the lover to his senses. He became sullenly calm, offered not another word in his own defence, refused to answer any questions, and was immediately conveyed to prison.

These particulars came to the knowledge of his family after the lapse of many months, but of his subsequent fate they could learn nothing. Neither his sentence nor his punishment could be ascertained; and although one of his relations went to Riga, for the purpose of obtaining some information—some redress—he returned without having effected either of the purposes of his journey. Whether Henri had died of his wounds, or languished in a perpetual dungeon, remained a mystery.

Six years thus passed away. His father died: his mother, who persisted in hoping, while all others despaired, lingered on in heart-wearing suspense. At length, in the beginning of last year, (1833,) a travelling merchant passed through the city of Deuxponts, and inquired for the family of Ambos. He informed them that in the preceding year he had seen and spoken to a man in rags, with a long beard, who was working in fetters with other criminals, near the fortress of Barinska, in Siberia; who described himself as Henri Ambos, a pastor of the Lutheran church, unjustly condemned, and besought him with tears, and the most urgent supplications, to convey some tidings of him to his unhappy parents, and beseech them to use every means to obtain his liberation.

You must imagine—for I cannot describe as she described—the feelings which this intelligence excited. A family counsel was held, and it was determined at once that application should be made to the police authorities at St. Petersburgh, to ascertain beyond a doubt the fate of poor Henri—that a petition in his favour must be presented to the Emperor of Russia; but who was to present it? The second brother offered himself, but he had a wife and two children; the wife protested that she should die if her husband left her, and would not hear of his going; besides, he was the only remaining hope of his mother's family. The sister then said that she would undertake the journey, and argued that as a woman she had more chance of success in such an affair than her brother. The mother acquiesced. There was, in truth, no alternative; and being amply furnished with the means, this generous, affectionate, and strong-minded girl, set off alone, on her long and perilous journey. "When my mother gave me her blessing," said she, "I made a vow to God and my own heart, that I would not return alive without the pardon of my brother. I feared nothing; I had nothing to live for. I had health and strength, and I had not a doubt of my own success, because I was resolved to succeed; but ah! liebe madame! what a fate was mine! and how am I returning to my mother!—my poor old mother!" Here she burst into tears, and threw herself back in the carriage; after a few minutes she resumed her narrative.

She reached the city of Riga without mischance. There she collected the necessary documents relative to her brother's character and conduct, with all the circumstances of his trial, and had them properly attested. Furnished with these papers, she proceeded to St. Petersburgh, where she arrived safely in the beginning of June, 1833. She had been furnished with several letters of recommendation, and particularly with one to a German ecclesiastic, of whom she spoke with the most grateful enthusiasm, by the title of M. le Pasteur. She met with the utmost difficulty in obtaining from the police the official return of her brother's condemnation, place of exile, punishment, &c.; but at length, by almost incredible boldness, perseverance, and address, she was in possession of these, and with the assistance of her good friend the pastor, she drew up a petition to the emperor. With this she waited on the minister of the interior, to whom, with great difficulty, and after many applications, she obtained access. He treated her with great harshness, and absolutely refused to deliver the petition. She threw herself on her knees, and added tears to entreaties; but he was inexorable, and added brutally—"Your brother was a mauvais sujet; he ought not to be pardoned, and if I were the emperor I would not pardon him." She rose from her knees, and stretching her arms towards heaven, exclaimed with fervour—"I call God to witness that my brother was innocent! and I thank God that you are not the emperor, for I can still hope!" The minister, in a rage, said—"Do you dare to speak thus to me! Do you know who I am?" "Yes," she replied; "you are his excellency the minister C——; but what of that? you are a cruel man! but I put my trust in God and the emperor; and then," said she, "I left him, without even a curtsey, though he followed me to the door, speaking very loud and very angrily."