Thus I had no less than six attendants, all of whom had been taught to regard me with great respect, and to consider that their safe return hereafter to the countries on the Gambia would depend on my preservation.

Dr. Laidley himself, and Messrs. Ainsley, with a number of their domestics, kindly determined to accompany me the first two days; and I believe they secretly thought they should never see me afterwards.

We reached Jindey the same day, having crossed the Walli creek, a branch of the Gambia, and rested at the house of a black woman, who had formerly been the paramour of a white trader named Hewett, and who, in consequence thereof, was called, by way of distinction, seniora. In the evening we walked out to see an adjoining village, belonging to a slatee named Jemaffoo Momadoo, the richest of all the Gambia traders. We found him at home, and he thought so highly of the honour done him by this visit, that he presented us with a fine bullock, which was immediately killed, and part of it dressed for our evening’s repast.

The negroes do not go to supper till late, and, in order to amuse ourselves while our beef was preparing, a Mandingo was desired to relate some diverting stories, in listening to which, and smoking tobacco, we spent three hours. These stories bear some resemblance to those in the Arabian Nights’ Entertainments, but, in general, are of a more ludicrous cast.

About one o’clock in the afternoon of the 3rd of December, I took my leave of Dr. Laidley and Messrs. Ainsley, and rode slowly into the woods. I had now before me a boundless forest, and a country, the inhabitants of which were strangers to civilised life, and to most of whom a white man was the object of curiosity or plunder. I reflected that I had parted from the last European I might probably behold, and perhaps quitted for ever the comforts of Christian society. Thoughts like these would necessarily cast a gloom over my mind; and I rode musing along for about three miles, when I was awakened from my reverie by a body of people, who came running up, and stopped the asses, giving me to understand that I must go with them to Peckaba, to present myself to the king of Walli, or pay customs to them. I endeavoured to make them comprehend that the object of my journey not being traffic, I ought not to be subjected to a tax like the slatees, and other merchants, who travel for gain; but I reasoned to no purpose. They said it was usual for travellers of all descriptions to make a present to the king of Walli, and without doing so I could not be permitted to proceed. As they were more numerous than my attendants, and withal very noisy, I thought it prudent to comply with their demand; and having presented them with four bars of tobacco, for the king’s use, I was permitted to continue my journey, and at sunset reached a village near Kootacunda, where we rested for the night.

In the morning of December 4th I passed Kootacunda, the last town of Walli, and stopped about an hour at a small adjoining village to pay customs to an officer of the king of Woolli; we rested the ensuing night at a village called Tabajang; and at noon the next day (December 5th) we reached Medina, the capital of the king of Woolli’s dominions.

The kingdom of Woolli is bounded by Walli on the west, by the Gambia on the south, by the small river Walli on the north-west, by Bondou on the north-east, and on the east by the Simbani wilderness.

The inhabitants are Mandingoes, and, like most of the Mandingo nations, are divided into two great sects—the Mohammedans, who are called bushreens, and the pagans, who are called indiscriminately kafirs (unbelievers) and sonakies (i.e., men who drink strong liquors). The pagan natives are by far the most numerous, and the government of the country is in their hands; for though the most respectable among the bushreens are frequently consulted in affairs of importance, yet they are never permitted to take any share in the executive government, which rests solely in the hands of the mansa, or sovereign, and great officers of the state. Of these, the first in point of rank is the presumptive heir of the crown, who is called the farbanna. Next to him are the alkaids, or provincial governors, who are more frequently called keamos. Then follow the two grand divisions of free-men and slaves; of the former, the slatees, so frequently mentioned in the preceding pages, are considered as the principal; but, in all classes, great respect is paid to the authority of aged men.

On the death of the reigning monarch, his eldest son (if he has attained the age of manhood) succeeds to the regal authority. If there is no son, or if the son is under the age of discretion, a meeting of the great men is held, and the late monarch’s nearest relation (commonly his brother) is called to the government, not as regent, or guardian to the infant son, but in full right, and to the exclusion of the minor. The charges of the government are defrayed by occasional tributes from the people, and by duties on goods transported across the country. Travellers, on going from the Gambia towards the interior, pay customs in European merchandise. On returning, they pay in iron and shea-toulou. These taxes are paid at every town.

Medina, the capital of the kingdom, at which I was now arrived, is a place of considerable extent, and may contain from eight hundred to one thousand houses. It is fortified in the common African manner, by a surrounding high wall built of clay, and an outward fence of pointed stakes and prickly bushes; but the walls are neglected, and the outward fence has suffered considerably from the active hands of busy housewives, who pluck up the stakes for firewood. I obtained a lodging at one of the king’s near relations, who apprised me that at my introduction to the king I must not presume to shake hands with him. “It was not usual,” he said, “to allow this liberty to strangers.” Thus instructed, I went in the afternoon to pay my respects to the sovereign, and ask permission to pass through his territories to Bondou. The king’s name was Jatta. He was the same venerable old man of whom so favourable an account was transmitted by Major Houghton. I found him seated upon a mat before the door of his hut; a number of men and women were arranged on each side, who were singing and clapping their hands. I saluted him respectfully, and informed him of the purport of my visit. The king graciously replied, that he not only gave me leave to pass through his country, but would offer up his prayers for my safety. On this, one of my attendants, seemingly in return for the king’s condescension, began to sing, or rather to roar an Arabic song, at every pause of which the king himself, and all the people present, struck their hands against their foreheads, and exclaimed, with devout and affecting solemnity, “Amen, amen!” The king told me, furthermore, that I should have a guide the day following, who would conduct me safely to the frontier of his kingdom—I then took my leave, and in the evening sent the king an order upon Dr. Laidley for three gallons of rum, and received in return great store of provisions.