Miss Carter's linguistic tastes were early in evidence, but she was discouragingly slow and dull in mastering language details. It was by sheer force of industry that she developed her remarkable aptitude for foreign tongues. Latin, Greek, and Hebrew she learned from her father. Italian, Spanish, and German she taught herself. French she had learned as a child from a Huguenot refugee minister in Canterbury. She also gained some knowledge of Portuguese, and she finally studied Arabic. She began her career as an author at seventeen with verses signed "Eliza" in The Gentleman's Magazine. At twenty-one her slender little volume of poems appeared. It is all occasional verse and nowhere rises to any particular excellence. But its moralizing and reflective tone proved acceptable to many readers and there were new editions in 1762, 1766, 1776, 1777, with a translation into French in 1706.

In 1739 Miss Carter's knowledge of French and Italian, her wide reading, and her interest in philosophical questions were shown by her translation from the French of an attack on Pope's Essay on Man, by M. Crousaz,[375] and a translation from the Italian of Algarotti's Newtonianismo per le dame.[376] At thirty-two she began her translation of Epictetus at the request of Miss Talbot and Archbishop Secker. She kept rather fitfully at this task for three years, from time to time forwarding completed sheets to the deanery. She had not made the translation with any thought of publication and it was with much difficulty that she could be brought to consider the thought of presenting her work to a general public. But consensus of authoritative opinion as to the ethical value of the original and the excellence of the translation led her finally to consent to a subscription publication at a guinea a volume in 1758. The success was unprecedented. Her share of the profits was one thousand guineas and her fame was established beyond cavil.

After Epictetus we hear of no more work by Miss Carter. Her intellectual life was not, however, at a standstill. She kept up her languages by daily assigned readings, she read much in ancient and modern history, she shows thorough familiarity with new books of science, poetry, and letters. She practiced on the spinet and German flute. She was an admirable housekeeper, being in especial repute for puddings, cakes, and pastries. All odd minutes were given to work with the needle and the shuttle. And she was guide and teacher to her young half-brothers and sisters. But we get no more poems, no more learned translations.

Her growing reputation as the most distinguished bas bleu in England, her social success during London winters, the awe with which her country neighbors regarded her as "the greatest schollard in the world," her travels in England and on the Continent, her literary and artistic friendships—all these given in vivid detail in her letters—belong in the picture of the brilliant life after the mid-century mark.

MISS ELIZABETH CARTER
From an engraving in The Works of Elizabeth Carter, 1806

But in whatever period, from whatever point of view, Miss Carter presents us with a career almost unexampled in the annals of learned ladies. She chose learning young and pursued it undeviatingly, with no hesitancies and no retrospective regrets. There were no disapproving friends or relatives to interpose obstacles in her path. Few girls, even to-day, could have greater freedom in the determination of their own hours, occupations, and pleasures. Her father, though disheartened by her slow progress, was her faithful teacher. Even her stepmother aided and abetted her extravagant devotion to study. She was allowed to determine the momentous question of marriage entirely according to her own inclinations. Her published work met with immediate praise. She was but twenty-two when Johnson published epigrams in Greek and Latin in her honor, and said she should be praised in as many languages as Lewis the Grand. And by middle life she had achieved independence, money, and fame.

Nor was her career merely an external success brilliantly masking unsatisfied inner desires. On the contrary, to the end her eighty-nine years seemed rich and gracious to her. She did not covet other women's lovers or husbands or children or homes. She set possible honors lightly aside. When her friends were urging upon her a place at court, she dreamed that she had cut off her head for the greater convenience of curling her hair, and she declared this dream symbolic of the fatal cost at which honors were often bought. Her joys were of an unambitious, quiet, perennial sort. She loved nature in all its moods of storm and shine. Her genius for friendship nearly equaled the "Matchless Orinda's." She loved reading and had many books. She enjoyed reflection and had many hours of happy solitude. She was domestic in her tastes and found herself loved and needed in her father's home. She had a sound, sweet, sensible, modest nature that not only disarmed criticism, but preserved her from any undue or arrogant emphasis on her position as the most distinguished literary woman of her time. And she had an unfailing sense of humor that sent an undercurrent of enjoyment through even the prosaic and dreary parts of life.