Now let the eagle flap his wings
And let the cannon roar,
For while the conquering bullet sings
We pledge the commodore.
First battle of a righteous war
Right royally he won,
But here’s a health to the jolly tar—
To the man behind the gun!
Now praise be to the flag-ship’s spars—
To the captain in command,
And honour to the Stripes and Stars
For whose defence they stand;
And for the pilot at his wheel
Let the streams of red wine run,
But here’s a health to the man of steel—
The man behind the gun!
Here’s to the man who does not swerve
In the face of any foe;
Here’s to the man of iron nerve,
On deck and down below;
Here’s to the man whose heart is glad
When the battle has begun;
Here’s to the health of that daring lad—
To the man behind the gun!
Now let the Stars and Stripes float high
And let the eagle soar;
Until the echoes make reply
We pledge the commodore.
Here’s to the chief and here’s to war,
And here’s to the fleet that won,
And here’s a health to the jolly tar—
To the man behind the gun!


Quaint Old Christmas Customs

Compared with the celebrations of our ancestors, the modern Christmas becomes a very hurried thing. The rush of the twentieth century forbids twelve days of celebration, or even two. Paterfamilias considers himself very indulgent if he gives two nights and a day to the annual festival, because, forsooth, “the office needs him!”

One by one the quaint old customs have vanished. We still have the Christmas tree, evergreens in our houses and churches, and the yawning stocking still waits in many homes for the good St. Nicholas.

But what is poor Santa Claus to do when the chimney leads to the furnace? And what of the city apartment, which boasts a radiator and gas grate, but no chimney? The myth evidently needs reconstruction to meet the times in which we live, and perhaps we shall soon see pictures of Santa Claus arriving in an automobile, and taking the elevator to the ninth floor, flat B, where a single childish stocking is hung upon the radiator.

Nearly all of the Christmas observances began in ancient Rome. The primitive Italians were wont to celebrate the winter solstice and call it the feast of Saturn. Thus Saturnalia came to mean almost any kind of celebration which came in the wake of conquest, and these ceremonies being engrafted upon Anglo-Saxon customs assumed a religious significance.

The pretty maid who hesitates and blushes beneath the overhanging branch of mistletoe, never stops to think of the grim festival with which the Druids celebrated its gathering.

In their mythology the plant was regarded with the utmost reverence, especially when found growing upon an oak.