for a short period, to the free-school of Stratford, a seminary founded in the reign of Henry the Sixth, by the Rev. —— Jolepe, M. A., a native of the town; and which, after sharing, at the general dissolution of chantries, religious houses, &c. the usual fate, was restored and patronised by Edward the Sixth, a short time previous to his death. Here it was, that he acquired the small Latin and less Greek, which Jonson has attributed to him, a mode of phraseology from which it must be inferred, that he was at least acquainted with both languages; and, perhaps, we may add, that he who has obtained some knowledge of Greek, however slight, may, with little hesitation, be supposed to have proceeded considerably beyond the limits of mere elementary instruction in Latin.

At the period when Shakspeare was sent to school, the study of the classical languages had made, since the era of the revival of literature, a very rapid progress. Grammars and Dictionaries, by various authors, had been published[25:A]; but the grammatical institute then in general use, both in town and country, was the Grammar of Henry

the Eighth, which, by the order of Queen Elizabeth, in her Injunctions of 1559, was admitted, to the exclusion of all others: "Every schoolmaster," says the thirty-ninth Injunction, "shall teach the grammar set forth by King Henrie the Eighth, of noble memorie, and continued in the time of Edward the Sixth, and none other;" and in the Booke of certain Cannons, 1571, it is again directed, "that no other grammar shall be taught, but only that which the Queen's Majestie hath commanded to be read in all schooles, through the whole realm."

With the exception of Wolsey's Rudimenta Grammatices, printed in 1536, and taught in his school at Ipswich, and a similar work of Collet's, established in his seminary in St. Paul's churchyard, this was the grammar publicly and universally adopted, and without doubt the instructor of Shakspeare in the language of Rome.

Another initiatory work, which we may almost confidently affirm him to have studied under the tuition of the master of the free-school at Stratford, was the production of one Ockland, and entitled ΕΙΡΗΝΑΡΧΙΑ, sive Elizabetha. The object of this book, which is written in Latin verse, is to panegyrise the characters and government of Elizabeth and her ministers, and it was, therefore, enjoined by authority to be read as a classic in every grammar-school, and to be indelibly impressed upon the memory of every young scholar in the kingdom; "a matchless contrivance," remarks Bishop Hurd, "to imprint a sense of loyalty on the minds of the people."[26:A]

To these school-books, to which, being introduced by compulsory edicts, there is no doubt Shakspeare was indebted for some learning and much loyalty, may be added, as another resource to which he was directed by his master, the Dictionary of Syr Thomas Elliot, declaring Latin by English, as greatly improved and enriched by Thomas Cooper in 1552. This lexicon, the most copious and celebrated of its day, was received into almost every school, and underwent numerous editions, namely, in 1559, and in 1565, under the title of Thesaurus Linguæ Romanæ et Britannicæ, and again in 1573, 1578, and

1584. Elizabeth not only recommended the lexicon of Cooper, and professed the highest esteem for him, in consequence of the great utility of his work toward the promotion of classical literature, but she more substantially expressed her opinion of his worth by promoting him to the deanery of Gloucester in 1569, and to the bishoprics of Lincoln and Winchester in 1570 and 1584, at which latter see he died on the 29th of April, 1594.[27:A]

Thus far we may be allowed, on good grounds, to trace the very books which were placed in the hands of Shakspeare, during his short noviciate in classical learning; to proceed farther, would be to indulge in mere conjecture, but we may add, and with every just reason for the inference, that from these productions, and from the few minor classics which he had time to study at this seminary, all that the most precocious genius, at such a period of life, and under so transient a direction of the mind to classic lore, could acquire, was obtained.[27:B]

The universality of classical education about the era of 1575, when, it is probable, Shakspeare had not long entered on the acquisitions of the Latin elements, was such that no person of rank or property could be deemed accomplished who had not been thoroughly imbued with the learning and mythology of Greece and Rome. The knowledge which had been previously confined to the clergy or professed scholars, became now diffused among the nobility and gentry, and even influenced, in a considerable degree, the minds and manners of the softer sex. Elizabeth herself led the way in this career of erudition, and she was soon followed by the ladies of her court, who were taught, as Warton observes, not only to distil strong waters, but to construe Greek.[28:A]

The fashion of the court speedily became, to a certain extent, the fashion of the country, and every individual possessed of a decent competency, was solicitous that his children should acquire the literature in vogue. Had the father of our poet continued in prosperous circumstances, there is every reason to conclude that his son would have had the opportunity of acquiring the customary erudition of the times; but we have already seen, that in 1579 he was so reduced in fortune, as to be excused a weekly payment of 4d., a state of depression which had no doubt existed some time before it attracted the notice of the corporation of Stratford.