7. The brefe Dyxcyonary, 1562.

8. Huloets Dictionary; newlye corrected, amended, and enlarged, by John Higgins, 1572.

9. Veron's Dictionary; Latin and English, 1575.

10. An Alvearie, or Quadruple Dictionarie; containing foure sundrie Tongues: namelie, English, Latine, Greeke, and Frenche. Newlie enriched with varietie of wordes, phrases, proverbs, and divers lightsome observations of grammar. By John Baret, 1580.

11. Rider's Dictionary, Latine, and English, 1589.

[26:A] Moral and Political Dialogues, vol. ii. p. 28. edit. 1788.

[27:A] That school-masters and lexicographers were not usually so well rewarded, notwithstanding the high value placed on classical literature at this period, may be drawn from the complaint of Ascham: "It is pitie," says he, "that commonlie more care is had, yea, and that amonge verie wise men, to find out rather a cunnynge man for their horse, than a cunnynge man for their children. They say nay in worde, but they do so in deede. For, to the one they will gladlie give a stipend of 200 crownes by yeare, and loth to offer to the other 200 shillings. God, that sitteth in heaven, laugheth their choice to skorne, and rewardeth their liberalitie as it should; for he suffereth them to have tame, and well ordered horse, but wilde and unfortunate children; and therefore, in the ende, they finde more pleasure in their horse than comforte in their children."—Ascham's Works, Bennet's edition, p. 212.

[27:B] It is more than possible that the Eclogues of Mantuanus the Carmelite may have been one of the school-books of Shakspeare. He is familiarly quoted and praised in the following passage from Love's Labour's Lost:—

"Hol. Fauste, precor gelidâ quando pecus omne sub umbrâ Ruminat,—and so forth. Ah, good old Mantua! I may speak of thee as the traveller doth of Venice:

——— Vinegia, Vinegia,