To the immediate neighbourhood indeed of Stratford, and to the adjacent country, with which, at this early period of his life, our poet seems to have been familiarised by frequent excursions either of pleasure or business, are to be found some allusions in his dramatic works. In the Taming of the Shrew, Christopher Sly, being treated with great ceremony and state, on waking in the bed-chamber of the nobleman, exclaims—"What, would you make me mad? Am not I Christopher Sly, old Sly's son of Burton-Heath; by birth a pedlar, by education a card-maker, by transmutation a bear-herd, and now by present profession a tinker? Ask Marian Hacket, the fat ale-wife of Wincot, if she know me not: if she say I am not fourteen pence on the score for sheer ale, score me up for the lyingest knave in Christendom. What, I am not bestraught!"[50:B]
There are two villages in Warwickshire called Burton Dorset and Burton Hastings; but that which was the residence of old Sly, is, in all probability, Burton on the Heath, on the south side of the Avon, opposite to Bidford, and about eighteen miles from Stratford. The first scene of the play is described as Before an Alehouse on a Heath, and it is remarkable that on Burton-heath there still remains a tenement, which was formerly a public-house, under the name of Woncott or Onecott: yet there is much reason to conclude, from the mode in which Wincot is spoken of, both in this place, and in the following passage, that Burton-heath and Wincot were considerably distant: in the Second Part of King Henry IV. Davy says to Justice Shallow, "I beseech you, Sir, to countenance William Visor of Wincot against Clemont Perkes of the hill[50:C]," a phraseology which seems to imply, not an insulated house, but a village, an inference which is strongly supported by the fact that near Stratford there is actually a village with the closely resembling name of Wilnecotte, which, in the pronunciation and orthography of the common people, would almost
necessarily become Wincot. It should likewise be mentioned that Mr. Warton is of opinion that this is the place to which Shakspeare alludes, and he adds, "the house kept by our genial hostess still remains, but is at present a mill."[51:A]
We are indebted also to the Second Part of King Henry IV. for another local allusion of a similar kind: Silence, addressing Pistol, nicknames him "goodman Puff of Barson[51:B]," a village which, under this appellation, and that of Barston, is situated between Coventry and Solyhall. It may indeed excite some surprise that we have not more allusions of this nature to commemorate; that the scenery which occurred to him early in life, and especially at this period, when the imagery drawn from nature must have been impressed on his mind in a manner peculiarly vivid and defined, when he was free from care, unshackled by a family, and at liberty to roam where fancy led him, has not been delineated in some portion of his works, with such accuracy as immediately to designate its origin. For, if we consider the excursive powers of his imagination, and the desultory and unsettled habits which tradition has ascribed to him during his youthful residence at Stratford, we may assert, without fear of contradiction, and as an undoubted truth, that his rambles into the country, and for a poet's purpose, were both frequent and extensive, and that not a stream, a wood, or hamlet, within many miles of his native town, was unvisited by him at various times and under various circumstances.
Yet, if we can seldom point out in his works any distinct reference to the actual scenery of Stratford and its neighbourhood, we may observe, that few of the remarkable events of his own time appear to have escaped his notice; and among these may be found one which occurred at this juvenile period of his life, and to which we have an allusion in Romeo and Juliet; for though the personages of the
drama exist and act in a foreign clime, yet in this, and in many similar instances, he hesitates not to describe the events of his native country as occurring wherever he has chosen to lay the scene. Thus the nurse, describing to Lady Capulet the age at which Juliet was weaned, says
"'Tis since the earthquake now eleven years,"—
a line, which, as Mr. Tyrwhitt and Mr. Malone have observed[52:A], manifestly alludes to a phenomenon of this kind that had been felt throughout England in the year 1580, and of which Holinshed, the favourite historian of our bard, has given the following striking account:—"On the sixt of April (1580), being Wednesdaie in Easter weeke, about six of the clocke toward evening, a sudden earthquake happening in London, and almost generallie throughout all England, caused such an amazednesse among the people as was wonderfull for the time, and caused them to make their earnest praiers to Almighty God! The great clocke bell in the palace at Westminster strake of it selfe against the hammer with the shaking of the earth, as diverse other clocks and bels in the steeples of the cities of London and els-where did the like. The gentlemen of the Temple being then at supper, ran from the tables, and out of their hall with their knives in their hands. The people assembled at the plaie-houses in the fields, as at the Whoreater (the Theater I would saie) were so amazed, that doubting the ruine of the galleries, they made hast to be gone. A péece of the Temple church fell downe, some stones fell from Saint Paule's church in London: and at Christ's church neere to Newgate-market, in the sermon while, a stone fell from the top of the same church, which stone killed out of hand one Thomas Greie an apprentice, and another stone fell on his fellow-servant named Mabell Eueret, and so brused hir that she lived but four daies after. Diverse other at that time in that place were sore hurt, with running out of the church one over an other for feare. The tops of diverse chimnies in the citie fell
downe, the houses were so shaken: a part of the castell at Bishops Stratford in Essex fell downe. This earthquake indured in or about London not passing one minute of an houre, and was no more felt. But afterward in Kent, and on the sea coast it was felt three times; and at Sandwich at six of the clocke the land not onelie quaked, but the sea also fomed, so that the ships tottered. At Dover also the same houre was the like, so that a péece of the cliffe fell into the sea, with also a péece of the castell wall there: a piece of Saltwood castell in Kent fell downe: and in the church of Hide the bels were heard to sound. A peece of Sutton church in Kent fell downe, the earthquake being there not onlie felt, but also heard. And in all these places and others in east Kent, the same earthquake was felt three times to move, to wit, at six, at nine, and at eleven of the clocke."[53:A] In this passage, to which we shall again have occasion to revert, the violence and universality of the event described, are such as would almost necessarily form an era for reference in the poet's mind; and the date, indeed, of the prima stamina of the play in which the line above-mentioned is found, may be nearly ascertained by this allusion.
If, as some of his commentators have supposed, Shakspeare possessed any grammatical knowledge of the French and Italian languages, it is highly probable that the acquisition must have been obtained in the interval which took place between his quitting the grammar-school of Stratford and his marriage, a period, if our arrangement be admitted, of about six years; and consequently, any consideration of the subject will almost necessarily claim a place at the close of this chapter.