[14] Kupina’e, echo, hero personified and endowed with the attributes of a superhuman being. [↑]
[15] Ku-haili-moe, one of the forms, or characters, of god Ku, representing him as a smoother and beautifier of the landscape. [↑]
[16] Ha’iha’i-lau-ahea, a goddess who had to do with the flame of fire. Her share in the care of a fire, or, perhaps, of Pele’s peculiar fire, seems to have been confined to the base of the flame. [↑]
[17] Mau-a-ke-alii-hea, a being who had special charge of the flame-tip. [↑]
[18] Kanaka loloa o ka mauna, this included Ku-pulupulu and his fellows. [↑]
[19] Ku-pulupulu, described as a hairy being, the chief god of canoe-makers, who had his residence in the wildwoods. [↑]
[20] Kuli-pe’e-nui. This much-used term is the embodiment in a word of the wild, lumbering, progress of a lava-flow, or lava-tongue. Translating the figure into words, my imagination pictures a huge, shapeless monster, hideous as Caliban drunk, wallowing, sprawling, stumbling along on swollen disjointed knees—a picture of uncouth desolation. [↑]
[21] Kike-alana, the formulation in a word of the rending and crashing sounds—rock smiting rock—made by a lava-flow. [↑]
[22] Kahuna i ka, puoko o ke ahi. The word Kahuna is used here where the word akua or kupua would seem to have served the purpose of the meaning, which, as I take it, is the spirit, or genius, of flame. [↑]