This spoil and rape of the wildwood,

This plucking of wilderness maile—

Collect of garlands, Laka, for you.

Hiiaka, the prophet, heals our diseases.

Enter, possess, inspire your altar;

Heed our prayer, ’tis for life;

Our petition to you is for life.

Chorus:

Give us life, save from transgression!

Footnote 15:[ (return) ] Hoo-ulu. This word has a considerable range of meaning, well illustrated in this mele. In its simplest form, ulu, it means to grow, to become strong. Joined with the causative hoo, as here, it takes on the spiritual meaning of causing to prosper, of inspiring. The word “collect,” used in the translation, has been chosen to express the double sense of gathering the garlands and of devoting them to the goddess as a religious offering. In the fourth verse this word, hooulu, is used in the sense of to heal. Compare note c.