I spurn the thought with disdain [109]
Whence art thou, thirsty Wind? [111]
from the hula pa’i-umauma—music IV [153]
in the game of kilu: Now wriggles the worm to its goal [240]
of cosmology—
Begotten were the gods of graded rank (note) [196]
Hanau ke apapa nu’u (note) [196]
of Hiiaka: How pleased is the girl maimed of hand and foot [212]
of Mana-mana-ia-kaluea: Kaúla wreathes her brow with the ocean [213]
of the tree-shell: Trill afar, trill a-near [121]