| dirì hiyá nacacasurát, cay dirí maaram | (he cannot write, because does not know how to) |
| dirì hiyá nacacagsurát, cay damò in buhat | (he cannot write, because he is busy) |
The optative has, in its conjugational root the prefix i or ipag (absolute and relative), and it represents the idea of desire. The absolute means a desire about to be executed; the relative signifies a mere intention; As
| náilalacat na hiyá han ac pag-abotá | (he was about to depart when I met him) |
| naipagsusurat acó ha imo | (I was intending to write you) |
When the absolute optative bears the particle ca, it expresses then proximate passivity, as
| naicahorológ an bung̃a | (the fruit is about to fall) |
The permissive is distinguished in its conjugational root by the prefix pagpa or papag (absolute and relative) and it means leave or abandonment. As
| diri hiya napaútang hin salapí | (he does not lend any money; literally: he does not permit any money to be lent) |
When the original root of this form is a substantive referring to a place, then the idea of “going” or “coming” is represented. As
| mapa Manila camí | (we shall go to Manila) |
| napahorón hi Juan | (John went to the farm) |
[[92]]