An batà nagbahása han surát ni Pedro (the boy reads Peter’s letter).
Hirá Carlos ng̃an hi Juan naghátag canda Tomás ng̃an hi Pedro hin mg̃a bucád (Charles and John gave flowers to Thomas and Peter).

The objective case covers all the different cases used in other languages after the nominative, that is to say, the genitive, dative, accusative and ablative cases.

RULES. 1. The Bisayan articles are used immediately before the words to which they refer.

2. The definite article may be used without expressing the object to which it refers, having, in this case, the nature of a relative pronoun. Examples:

An nagtótoon, nahabábaro (He, who studies, learns).
An mg̃a nagtututdò ha aton (They who teach us.)

[[9]]

3. The personal article is always necessary before the names of persons. It is not correct to say “Pedro nagsusurat”; hi is needed, and it must be: “hi Pedro nagsusurat” (Peter is writing).

EXCEPTIONS. 1. Between the definite article and the word to which it refers, other words may be placed, in some instances, as in this phrase:

An iní ng̃a baláy (this house), or
an maopay ng̃a batà (the good boy or girl).

The regular order in constructing the last phrase is: