What is shattering family life is the speculative spirit born of emigration. A continual coming and going; two-thirds of the adolescent and adult male population are at this moment in Argentina or the United States—some as far afield as New Zealand. Men who formerly reckoned in sous now talk of thousands of francs; parental authority over boys is relaxed, and the girls, ever quick to grasp the advantages of money, lose all discipline and steadiness.
“My sons won’t touch a spade,” said a peasant to me; “and when I thrash them, they complain to the police. They simply gamble and drink, waiting their turn to sail. If I were to tell you the beatings we used to get, sir, you wouldn’t believe me. You wouldn’t believe me, not if I took my oath, you wouldn’t! I can feel them still—speaking with respect—here!”
These emigrants generally stay away three or four years at a stretch, and then return, spend their money, and go out again to make more. Others remain for longer periods, coming back with huge incomes—twenty to a hundred francs a day. Such examples produce the same effect as those of the few lucky winners in the State lottery; every one talks of them, and forgets the large number of less fortunate speculators. Meanwhile the land suffers. The carob-tree is an instance. This beautiful and almost eternal growth, the “hope of the southern Apennines” as Professor Savastano calls it, whose pods constitute an important article of commerce and whose thick-clustering leaves yield a cool shelter, comparable to that of a rocky cave, in the noonday heat, used to cover large tracts of south Italy. Indifferent to the scorching rays of the sun, flourishing on the stoniest declivities, and sustaining the soil in a marvellous manner, it was planted wherever nothing else would grow—a distant but sure profit. Nowadays carobs are only cut down. Although their produce rises in value every year, not one is planted; nobody has time to wait for the fruit.[[1]]
[1] There are a few laudable exceptions, such as Prince Belmonte, who has covered large stretches of bad land with this tree. (See Consular Reports, Italy, No. 431.) But he is not a peasant!
It is nothing short of a social revolution, depopulating the country of its most laborious elements. 788,000 emigrants left in one year alone (1906); in the province of Basilicata the exodus exceeds the birthrate. I do not know the percentage of those who depart never to return, but it must be considerable; the land is full of chronic grass-widows.
Things will doubtless right themselves in due course; it stands to reason that in this acute transitional stage the demoralizing effects of the new system should be more apparent than its inevitable benefits. Already these are not unseen; houses are springing up round villages, and the emigrants return home with a disrespect for many of their country’s institutions which, under the circumstances, is neither deplorable nor unjustifiable. A large family of boy-children, once a dire calamity, is now the soundest of investments. Soon after their arrival in America they begin sending home rations of money to their parents; the old farm prospers once more, the daughters receive decent dowries. I know farmers who receive over three pounds a month from their sons in America—all under military age.
“We work, yes,” they will then tell you, “but we also smoke our pipe.”
Previous to this wholesale emigration, things had come to such a pass that the landed proprietor could procure a labourer at a franc a day, out of which he had to feed and clothe himself; it was little short of slavery. The roles are now reversed, and while landlords are impoverished, the rich emigrant buys up the farms or makes his own terms for work to be done, wages being trebled. A new type of peasant is being evolved, independent of family, fatherland or traditions—with a sure haven of refuge across the water when life at home becomes intolerable.
Yes; a change is at hand.
And another of those things which emigration and the new order of affairs are surely destroying is that ancient anthropomorphic way of looking at nature, with its expressive turns of speech. A small boy, whom I watched gathering figs last year, informed me that the fig-tree was innamorato delle pietre e cisterne—enamoured of stones and cisterns; meaning, that its roots are searchingly destructive to masonry and display a fabulous intuition for the proximity of water. He also told me, what was news to me, that there are more than two or three varieties of figs. Will you have his list of them? Here it is: