ἠϊόνες βοόωσιν ἐρευγομένης ἁλὸς ἔξω·
may differ from another short, and one long from another long, and that every short and every long syllable has not the same quality either in prose, or in poems, or in songs, whether these be metrically or rhythmically constructed.
The foregoing is the first aspect under which we view the different qualities of syllables. The next is as follows. As letters have many points of difference, not only in length and shortness, but also in sound—points of which I have spoken a little while ago—it must necessarily follow that the syllables, which are combinations or interweavings of letters, preserve at once both the individual properties of each component, and the joint properties of all, which spring from their fusion and juxtaposition. The sounds thus formed are soft or hard, smooth or rough, sweet to the ear or harsh to it; they make us pull a wry face, or cause our mouths to water, or bring about any of the countless other physical conditions that are possible.
These facts the greatest poets and prose-writers have carefully noted, and not only do they deliberately arrange their words and weave them into appropriate patterns, but often, with curious and loving skill, they adapt the very syllables and letters to the emotions which they wish to represent. This is Homer’s way when he is describing a wind-swept beach and wishes to express the ceaseless reverberation by the prolongation of syllables:—
Echo the cliffs, as bursteth the sea-surge down on the strand.[131]
1 οὐ F: οὔτε PMV 2 μέτρων ἢ ῥυθμῶν F: ῥυθμῶν ἢ μέτρων PMV 8 καὶ EF: om. PMV 10 καὶ (posterius) EF: καὶ τῆς PMV 13 πᾶσαν EFM: πᾶσαν τὴν PV 16 δὴ PMV: ἤδη EF 17 αὐτοὶ EF: αὐτοί τε PMV 18 τὰ δὲ FM: τὰ EPV 19 οἰκείας F: δὲ οἰκείας E: οἰκείως PM: δὲ οἰκείως V 20 τῶν EF: om. PMV 21 τὸν om. P 22 ἐκφαίνειν EF: ἐμφαίνειν PMV
1. H. Richards (Classical Review xix. 252) suggests οὔτι, in place of the οὔτε of PMV and the οὐ of F.
3. If this passage (from [152] 4 up to this point) be taken in connexion with one from the scholia to Hephaestion and another from Marius Victorinus (see Goodell’s Greek Metric pp. 6, 7), we find the following difference indicated as between the school of the metrici and that of the rhythmici: “The metrici considered the long syllable as always twice the length of the short; whatever variation from this ratio the varying constitution of syllables produced was treated as too slight to affect the general flow of verse. The rhythmici, on the other hand, held that long syllables differed greatly from each other in quantity, and that short syllables differed from each other in some degree, apart from variations in tempo. The doctrine of ἀλογία or irrationality, whereby some syllables were longer or shorter by a small undefined amount than the complete long, was associated by some with this theory, as in a passage of Dionysius Halic. (C. V. c. 17 οἱ δ’ ἀπὸ τῆς μακρᾶς ... τῶν πάνυ καλῶν οἱ ῥυθμοί: cp. c. 20 ibid.). Some, at least, affirmed also that a single consonant required half the time of a short vowel, and that two consonants or a double consonant required the same time as a short vowel; those writers accordingly set up a scale of measurement for syllables, simply counting the number of time-units required, on this theory, by the constituent vowels and consonants,” Goodell Greek Metric pp. 8, 9.
20. Cp. the use of the long o in such passages as Virg. Aen. iii. 670 ff. “verum ubi nulla datur dextra adfectare potestas | nec potis Ionios fluctus aequare sequendo, | clamorem immensum tollit, quo pontus et omnes | contremuere undae”; v. 244 ff. “tum satus Anchisa cunctis ex more vocatis | victorem magna praeconis voce Cloanthum | declarat viridique advelat tempora lauro, | muneraque in navis ternos optare iuvencos | vinaque et argenti magnum dat ferre talentum.” See also Demetr. p. 42 for A. C. Bradley’s comments on Virgil’s line “tendebantque manus ripae ulterioris amore.”