2. ὁ ἀνήρ is used by Dionysius with various shades of meaning,—‘the author,’ ‘the Master,’ ‘the worthy,’ etc. Cp. [96] 8, [182] 2, [184] 12, [186] 2, [198] 4, [228] 15, [264] 25.
5. In the actual text of Menex. 236 E there is a slight difference of order, viz. τοῖς πράξασι γίγνεται instead of γίνεται τοῖς πράξασι (as Dionysius gives it).
6. The Epitome makes the meaning quite plain by inserting παραπλήρωμα τῆς λέξεως between ἀκουσάντων and πρὸς οὐδέν.
9. Here all MSS. agree in giving the form τουτί. The same agreement will be found in [86] 9, [110] 17, [116] 20, [120] 24, [156] 15, [158] 5, etc.
10. Demetrius, de Eloc. § 268, regards this sentence as an example of three ‘figures,’—anaphora, asyndeton, and homoeoteleuton. He adds, “Were we to write ‘you summon him against yourself and the laws and the democracy,’ the force would vanish together with the figures.”—Similarly, “Appius eos [servos] postulavit et produxit” would be less telling than “Quis eos postulavit? Appius. Quis produxit? Appius. Unde? ab Appio” (Cic. pro Milone 22. 59).
11. τῆς αὐτῆς ἰδέας, ‘the same form of expression,’ i.e. the effectively pleonastic.
16. If the words καὶ προσέτι πάθος τῷ λόγῳ are retained, ποιῆσαι (in a slightly different sense) must be repeated in order to govern πάθος: unless some such word as γίγνεται can be supplied.
21. The context of these lines of Sophocles is not known, but the idea may well be that of ‘uneasy lies the head’ or οὐ χρὴ παννύχιον εὕδειν βουληφόρον ἄνδρα (Il. ii. 24). The ‘elliptical’ effect (an ellipse being implied by ἀφαίρεσις, cp. [116] 17) is produced by the presence of αὐτός, which suggests that ἑτέρους and ὑφ’ ἑτέρων are to be mentally supplied.—Cp. Cic. in Q. Caec. Divin. 18. 58 “hic tu, si laesum te a Verre esse dices, patiar et concedam: si iniuriam tibi factam quereris, defendam et negabo”; and Racine Andromaque iv. 5 “Je t’aimais inconstant; qu’aurais-je fait fidèle?”